From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but you are still remembering me
நீ என்னை மறந்துவிடுவாய் என்று நினைத்தேன்
Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are still not responding call?
tamil
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
while you are indulging in varieties.
அலட்சியமாகவும் நீங்கள் இருக்கின்றீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call me while you are going to gym
நீங்கள் ஜிம்மிற்கு செல்ல வேண்டுமா
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are still my favorite chapter of memories
நீங்கள் இன்னும் என் அன்பான நினைவுகளின் அத்தியாயமாக இருக்கிறீர்கள்
Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are still my favorite chapter in my book of memories
நீங்கள் இன்னும் எனக்கு பிடித்த அத்தியாயம்
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eat and enjoy for a while: you are certainly sinners.
(பொய்யாக்குவோரே உலகில்) இன்னும் கொஞ்ச (கால)ம் நீங்கள் புசித்துக் கொண்டும், சுகித்துக்கொண்டும் இருங்கள் - நிச்சயமாக நீங்கள் குற்றவாளிகளே.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the while you are helplessly watching that he is on the verge of death,
அந்நேரம் நீங்கள் பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they said: "surely you are still in your same old craze."
(அதற்கவர்கள்) "அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியமாக! நீங்கள் உங்களுடைய பழைய தவறினாலேயே இருக்கின்றீர்கள்" என்று சொன்னார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you are still important to me with are without conversation you are always in my mind and heart
உரையாடல் இல்லாமல் நீங்கள் எப்போதும் என் மனதிலும் இதயத்திலும் இருக்கிறீர்கள்
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not be weak, neither sorrow while you are the upper ones, if you are believers.
எனவே நீங்கள் தைரியத்தை இழக்காதீர்கள்;. கவலையும் கொல்லாதீர்கள்; நீங்கள் முஃமின்களாக இருந்தால் நீங்கள் தாம் உன்னதமானவர்களாக இருப்பீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it sucks when you know that you need to let go but you can not because you are still waiting for impossible to happen
ஆன்லைன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு ஆங்கிலம் பத்தி
Last Update: 2014-12-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
this shows all defined dns servers to use while you are connected. use the add and remove buttons to modify the list
நீங்கள் இணைக்கப்பட்டிருக்கும் போது பயன்படுத்தப்படுத்த வேண்டிய வரையறுக்கப்பட்ட அனைத்து dns சேவையகங்களையும் இது காட்டுகிறது. பட்டியலை மாற்றியமைக்க சேர் மற்றும் நீக்கு பொத்தான்களை பயன்படுத்தவும்
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(disbelievers), eat and enjoy yourselves for a little while. you are certainly sinful ones.
(பொய்யாக்குவோரே உலகில்) இன்னும் கொஞ்ச (கால)ம் நீங்கள் புசித்துக் கொண்டும், சுகித்துக்கொண்டும் இருங்கள் - நிச்சயமாக நீங்கள் குற்றவாளிகளே.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but allah will not punish them while you are in their midst, nor will allah punish them while they plead for forgiveness.
ஆனால் நீர் அவர்களிடையே இருக்கும் வரையிலும் அல்லாஹ் அவர்களை வேதனை செய்ய மாட்டான்; மேலும் அவர்கள் பாவமன்னிப்பைக் கேட்டுக் கொண்டிருக்கும் போதும் அல்லாஹ் அவர்களை வேதனை செய்பவனாக இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and follow the best of what was revealed to you from your lord, before the punishment comes upon you suddenly, while you are unaware.
நீங்கள் அறியாத விதத்தில், திடீரென உங்களிடம் வேதனை வரும்முன்னரே, உங்கள் இறைவனால் உங்களுக்கருளப்பட்ட அழகானவற்றைப் பின்பற்றுங்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
follow the best of what has been sent down to you from your lord, before the punishment overtakes you suddenly while you are unaware.’
நீங்கள் அறியாத விதத்தில், திடீரென உங்களிடம் வேதனை வரும்முன்னரே, உங்கள் இறைவனால் உங்களுக்கருளப்பட்ட அழகானவற்றைப் பின்பற்றுங்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and [mention] lot, when he said to his people, "do you commit immorality while you are seeing?
லூத்தையும் (நினைவு கூர்வீராக!) அவர் தம் சமூகத்தாரிடம்; "நீங்கள் பார்த்துக் கொண்டே மானக்கேடான செயலைச் செய்கின்றீர்களா?" என்று கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, “it worries me that you would take him away. and i fear the wolf may eat him while you are careless of him.”
(அதற்கு யஃகூப்,) "நீங்கள் அவரை அழைத்துச் செல்வது, நிச்சயமாக என்னைக் கவலைக்குள் ஆக்குகிறது மேலும், நீங்கள் அவரை கவனியாது, பராமுகமாகயிருக்கும்போது அவரை ஓநாய் (பிடித்துத்) தின்றுவிடுமோ என்று நான் பயப்படுகிறேன்" என்று கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, 'it grieves me that you should go with him, and i fear the wolf may eat him, while you are heedless of him.'
(அதற்கு யஃகூப்,) "நீங்கள் அவரை அழைத்துச் செல்வது, நிச்சயமாக என்னைக் கவலைக்குள் ஆக்குகிறது மேலும், நீங்கள் அவரை கவனியாது, பராமுகமாகயிருக்கும்போது அவரை ஓநாய் (பிடித்துத்) தின்றுவிடுமோ என்று நான் பயப்படுகிறேன்" என்று கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting