Results for to distinguish valuable mistakes translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

to distinguish valuable mistakes

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

but he had no authority over them; we only desired to distinguish those who believed in the hereafter from those who were in doubt concerning it. your lord is watchful over all things.

Tamil

எனினும் அவர்கள் மீது அவனுக்கு யாதோர் அதிகாரமுமில்லை - ஆயினும் மறுமையை நம்புகிறவர்களை அதனைப்பற்றி சந்தேகத்திலிருப்போரை விட்டும் நாம் அறி(வித்திடு)வற்காகவே (இது நடந்தது); மேலும் உம்முடைய இறைவன் அனைத்துப் பொருட்களையும் பாது காப்போனாக இருக்கின்றான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he had no authority over them; except that we willed to distinguish him who believes in the hereafter, from him who is doubtful about it. your lord is guardian over all things.

Tamil

எனினும் அவர்கள் மீது அவனுக்கு யாதோர் அதிகாரமுமில்லை - ஆயினும் மறுமையை நம்புகிறவர்களை அதனைப்பற்றி சந்தேகத்திலிருப்போரை விட்டும் நாம் அறி(வித்திடு)வற்காகவே (இது நடந்தது); மேலும் உம்முடைய இறைவன் அனைத்துப் பொருட்களையும் பாது காப்போனாக இருக்கின்றான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o prophet! say unto thy wives and thy daughters and women of the believers that they should let down upon them their wrapping- garments. that would be more likely to distinguish them so that they will not be affronted. and allah is ever forgiving, merciful.

Tamil

நபியே! நீர் உம் மனைவிகளுக்கும், உம் பெண்மக்களுக்கும் ஈமான் கொண்டவர்களின் பெண்களுக்கும், அவர்கள் தங்கள் தலைமுன்றானைகளைத் தாழ்த்திக் கொள்ளுமாறு கூறுவீராக அவர்கள் (கண்ணியமானவர்கள் என) அறியப்பட்டு நோவினை செய்யப்படாமலிருக்க இது சுலபமான வழியாகும். மேலும் அல்லாஹ் மிக மன்னிப்பவன்; மிக்க அன்புடையவன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) do you suffer from eplipsy or from sudden attacks of loss of consciousness or giddiness from any cause ? yes no (b) are you able to distinguish with each eye ( or if you have held a driving license to drive a motor vehicle for a period of not less than five years and if you have lost the sight of one eye after the said period of five years and if the application is for driving a light motor vehicle other than a transport vehicle fitted with an outside mirror on the steering wheel side) or

Tamil

(அ) நீங்கள் எப்பிலிப்ஸியால் பாதிக்கப்பட்டிருக்கிறீர்களா அல்லது ஏதேனும் காரணத்தினால் சுயநினைவை இழப்பது அல்லது தலைச்சுற்றல் போன்ற திடீர் தாக்குதல்களால் பாதிக்கப்படுகிறீர்களா? ஆம் இல்லை (ஆ) ஒவ்வொரு கண்ணாலும் வேறுபடுத்த முடியுமா ( அல்லது நீங்கள் ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு குறையாமல் மோட்டார் வாகனத்தை ஓட்டுவதற்கான ஓட்டுநர் உரிமத்தை வைத்திருந்தால், குறிப்பிட்ட ஐந்து ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு நீங்கள் ஒரு கண்ணின் பார்வையை இழந்திருந்தால் மற்றும் ஸ்டீயரிங் சக்கரத்தில் வெளிப்புற கண்ணாடி பொருத்தப்பட்ட போக்குவரத்து வாகனம் அல்லாத ஒரு இலகுரக மோட்டார் வாகனத்தை ஓட்டுவதற்கான விண்ணப்பம் இருந்தால்) பக்கம்) அல்லது

Last Update: 2023-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,025,536,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK