Results for to many translation from English to Tamil

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

thanks to many others.

Tamil

மற்ற பலருக்கும் நன்றி.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one lie leads to many lie

Tamil

ஒரு பொய் பலருக்கு வழிவகுக்கிறது

Last Update: 2024-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here's to many more smiles

Tamil

இதோ இன்னும் பல ஆண்டுகள் ஒன்றாக இருப்பது

Last Update: 2024-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here's to many more years of so much together

Tamil

cheers to many more years of love and happiness together

Last Update: 2024-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here's to many more years of happiness with eachother

Tamil

இதோ இன்னும் பல ஆண்டுகள் ஒன்றாக இருப்பது

Last Update: 2024-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the calm to a storm the storm to a calm to many more milestones ahead

Tamil

புயலை அமைதிப்படுத்துங்கள்

Last Update: 2024-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with which we revive a dead country and provide water to many of the cattle and humans we have created.

Tamil

இறந்து போன பூமிக்கு அதனால் உயிர் அளிக்கிறோம்; நாம் படைத்துள்ளவற்றிலிருந்து கால் நடைகளுக்கும், ஏராளமான மனிதர்களுக்கும் அதை பருகும்படிச் செய்கிறோம்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on my birthday i seek your valuable blessings. i am so forgunate to have met you in my life, i look forward to many more years of guidance from you swami

Tamil

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they carry your loads to many a place which you would be unable to reach without much hardship. surely your lord is intensely loving, most merciful.

Tamil

மேலும், மிக்க கஷ்டத்துடனன்றி நீங்கள் சென்றடைய முடியாத ஊர்களுக்கு அவை உங்களுடைய சுமைகளைச் சுமந்து செல்கின்றன - நிச்சயமாக உங்களுடைய இறைவன் மிக இரக்கமுடையவன்; அன்பு மிக்கவன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have indeed sent (apostles) to many a people before you, and inflicted upon them hardships and afflictions so that they might submit.

Tamil

(நபியே!) உமக்கு முன்னர் இருந்த சமூகத்தாருக்கும் நாம் (நம்) தூதர்களை அனுப்பினோம்; அச்சமூகத்தாரை நோயைக் கொண்டும் வறுமையைக் கொண்டும் பிடித்தோம் - அவர்கள் பணிந்து வரும் பொருட்டு.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before thee we sent (messengers) to many nations, and we afflicted the nations with suffering and adversity, that they might learn humility.

Tamil

(நபியே!) உமக்கு முன்னர் இருந்த சமூகத்தாருக்கும் நாம் (நம்) தூதர்களை அனுப்பினோம்; அச்சமூகத்தாரை நோயைக் கொண்டும் வறுமையைக் கொண்டும் பிடித்தோம் - அவர்கள் பணிந்து வரும் பொருட்டு.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by god, we sent apostles to many a people before you, but satan made their acts seem attractive to them, and he is their friend this day, and a painful torment awaits them.

Tamil

அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியமாக, உமக்கு முன்னிருந்த வகுப்பார்களுக்கும் நாம் (தூதர்களை) அனுப்பிவைத்தோம் - ஆனால் ஷைத்தான் அவர்களுக்கு அவர்களுடைய (தீய) செயல்களையே அழகாக்கி வைத்தான் - ஆகவே இன்றைய தினம் அவர்களுக்கும் அவனே உற்ற தோழனாக இருக்கின்றான் - இதனால் அவர்களுக்கு நோவினை செய்யும் வேதனையுண்டு.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

depression is not a easy matter to handle for this generation..every human being life they got faced to many problems and solutions same of people they just fight with the depression same of other people just give up and take discuss of suicide.. everyone did get the right person beside as in every situation and we can't share our problems with anyone we just live in a jail ..other person when see us they will think we are happy but we only know we wear the smiling mask to hide our problems.. a

Tamil

tamil

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,543,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK