Results for was he not studying in this school translation from English to Tamil

English

Translate

was he not studying in this school

Translate

Tamil

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

i am studying in this school from

Tamil

நான் படிக்கிறேன்

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

name of brother studying in this school

Tamil

பள்ளியில் படிக்கும் சகோதரரின் பெயர்

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

names of brother / sisters studying in this school

Tamil

பள்ளியில் படிக்கும் சகோதரரின் பெயர்

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have studied in this school from 4th to 5th

Tamil

நான் இந்த பள்ளியில் இருந்து படித்தேன்

Last Update: 2022-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

was he not a small seed in the seminal elements,

Tamil

(கர்ப்பக் கோளறைக்குள்) சொட்டுச் சொட்டாய் ஊற்றப்படும் இந்திரியத்துளியாக அவன் இருக்கவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

was he not a drop of emitted semen,

Tamil

(கர்ப்பக் கோளறைக்குள்) சொட்டுச் சொட்டாய் ஊற்றப்படும் இந்திரியத்துளியாக அவன் இருக்கவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or was he not informed of what is in the scrolls of moses?

Tamil

அல்லது, மூஸாவின் ஸுஹுஃபில் - வேதத்தில் இருப்பது அவனுக்கு அறிவிக்கப்படவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

was he not a sperm-drop spilled?

Tamil

(கர்ப்பக் கோளறைக்குள்) சொட்டுச் சொட்டாய் ஊற்றப்படும் இந்திரியத்துளியாக அவன் இருக்கவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

was he not a sperm of emission emitted?

Tamil

(கர்ப்பக் கோளறைக்குள்) சொட்டுச் சொட்டாய் ஊற்றப்படும் இந்திரியத்துளியாக அவன் இருக்கவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what, was he not an ejaculated drop (of sperm)?

Tamil

(கர்ப்பக் கோளறைக்குள்) சொட்டுச் சொட்டாய் ஊற்றப்படும் இந்திரியத்துளியாக அவன் இருக்கவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

was he not a drop of fluid which gushed forth?

Tamil

(கர்ப்பக் கோளறைக்குள்) சொட்டுச் சொட்டாய் ஊற்றப்படும் இந்திரியத்துளியாக அவன் இருக்கவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

was he not a nutfah (mixed male and female discharge of semen) poured forth?

Tamil

(கர்ப்பக் கோளறைக்குள்) சொட்டுச் சொட்டாய் ஊற்றப்படும் இந்திரியத்துளியாக அவன் இருக்கவில்லையா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

was he not turned into a clot of blood? god then formed him and gave him proper shape. from the human being, god made males and females in pairs.

Tamil

பின்னர் அதிலிருந்து ஆண், பெண் என்ற இரு ஜோடியை அவன் உண்டாக்கினான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“so why was he not bestowed with armlets of gold? or angels should have come with him staying at his side!”

Tamil

"(என்னைவிட இவர் மேலாயிருப்பின்) ஏன் இவருக்கு பொன்னாலாகிய கங்கணங்கள் அணிவிக்கப்படவில்லை, அல்லது அவருடன் மலக்குகள் கூட்டமாக வர வேண்டாமா?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but when the truth came to them from us, they said, "why was he not given like that which was given to moses?" did they not disbelieve in that which was given to moses before? they said, "[they are but] two works of magic supporting each other, and indeed we are, in both, disbelievers."

Tamil

எனினும் (இப்பொழுது) நம்மிடமிருந்து சத்திய(மார்க்க)ம் அவர்களிடம் வந்த போது, "மூஸாவுக்குக் கொடுக்கப்பட்டது போன்று இவருக்கு ஏன் கொடுக்கப்படவில்லை" என்று கேட்கிறார்கள்; இதற்கு முன்னர், மூஸாவுக்குக் கொடுக்கப்பட்டதையும் அவர்(களின் மூதாதையர்)கள் நிராகரிக்க வில்லையா? இன்னும் அவர்கள் கூறுகிறார்கள்; (திருக் குர்ஆனும், தவ்ராத்தும்) "ஒன்றையொன்று உறுதிப்படுத்தும் இரண்டு சூனிய(மந்திர)ங்களே!" என்று இன்னும் அவர்கள் கூறுகிறார்கள்; "நிச்சயமாக நாங்கள் (இவை) அனைத்தையும் நிராகரிக்கிறோம்" என்று.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,156,513,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK