Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what it is
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so what it's ok pa
Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noah said, "my lord, my people have rejected me,
அவர் கூறினார்; "என் இறைவனே! என்னுடைய சமூகத்தார்கள் நிச்சயமாக என்னைப் பொய்யாக்கி விட்டார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the heart wants what it wants
இதயம் என்ன விரும்புகிறது என்று விரும்புகிறது
Last Update: 2017-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
jai mata di what it means in english
jai mata di ஆங்கிலத்தில் என்ன அர்த்தம்
Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the night and what it enfolds,
மேலும், இரவின் மீதும், அது ஒன்று சேர்ப்பவற்றின் மீதும்,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you let me fee what it is to be loved
நேசிக்கப்படுவதை நீங்கள் கட்டணம் செலுத்த அனுமதிக்கிறீர்கள்
Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not sure what it hurting but it hurts too much
என்ன வலிக்கிறது என்று தெரியவில்லை ஆனால் அது வலிக்கிறது
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and [by] the night and what it envelops
மேலும், இரவின் மீதும், அது ஒன்று சேர்ப்பவற்றின் மீதும்,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every soul is held in pledge for what it earns,
ஒவ்வொரு மனிதனும் தான் சம்பாதிப்பதற்குப் பிணையாக இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every soul shall be pledged for what it has earned,
ஒவ்வொரு மனிதனும் தான் சம்பாதிப்பதற்குப் பிணையாக இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every soul shall know what it has sent before and held back.
ஒவ்வோர் ஆத்மாவும், அது எதை முற்படுத்தி (அனுப்பி) வைத்தது, எதைப் பின்னே விட்டுச் சென்றது என்பதை அறிந்து கொள்ளும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(then) every soul will know what it hath made ready.
ஒவ்வோர் ஆத்மாவும், தான் கொண்டு வந்ததை அறிந்து கொள்ளும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and hearkens to the command of its lord, doing what it should.
தனது (இறைவனின் ஆணைக்கு கட்டுப்படுவது) கடமையாக்கப்பட்டுள்ள நிலையில் தன் இறைவனின் கட்டளைக்கு (அந்த பூமி) அடிபணியும்போது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes heart knows what it wants ,even your mind can't explain
சில நேரங்களில் இதயம் எதை விரும்புகிறது என்பதை அறியும், உங்கள் மனதால் கூட அதை விளக்க முடியாது
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
each soul will be paid in full for what it had done. he is cognisant of what you do.
ஒவ்வொரு மனிதனும் தான் செய்ததற்குரிய கூலியை முழுமையாகப் பெறுவான்; மேலும், அவன், அவர்கள் செய்தவற்றை நன்கறிந்தவன்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a soul will [then] know what it has brought [with it].
ஒவ்வோர் ஆத்மாவும், தான் கொண்டு வந்ததை அறிந்து கொள்ளும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and every soul shall be paid back fully what it has done, and he knows best what they do.
ஒவ்வொரு மனிதனும் தான் செய்ததற்குரிய கூலியை முழுமையாகப் பெறுவான்; மேலும், அவன், அவர்கள் செய்தவற்றை நன்கறிந்தவன்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(then) every soul will know what it had prepared (for itself).
ஒவ்வோர் ஆத்மாவும், தான் கொண்டு வந்ததை அறிந்து கொள்ளும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heart knows what it wants, there is no logic to those, even your mind can't explain
சில நேரங்களில் இதயம் எதை விரும்புகிறது என்பதை அறியும், உங்கள் மனதால் கூட அதை விளக்க முடியாது
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: