Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it will be good
மகிழ்ச்சி யாக இருக்கும்
Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when it be ready
நான் உ எப்போது அழைப்பேன்
Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes it will come.
) doctor எப்பொழுது வருவார் ?
Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your lord alone knows when it will come;
அதன் முடிவெல்லாம் உம்முடைய இறைவனிடம் (அல்லவா) இருக்கிறது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow it will reach
அ நாளை அடைய
Last Update: 2014-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will always crawl ..
இது எப்பொழுதும் ஊர்ந்து போகும்..
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the star when it sets:
விழுகின்ற நட்சத்திரத்தின் மீது சத்தியமாக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when it taken c2n2 tablets
c2n2 மாத்திரைகள் தமிழ்
Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the day when it brightens,
பிரகாசம் வெளிப்படும் பகலின் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the dawn when it brightens!
விடியற் காலையின் மீது சத்தியமாக - அது வெளிச்சமாகும் பொழுது,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can i will end of story
கதையின் கதையை என்னால் முடிக்க முடியும்
Last Update: 2019-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the dawn when it brightens,
விடியற் காலையின் மீது சத்தியமாக - அது வெளிச்சமாகும் பொழுது,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
project will end up in two days sir
உனக்கு தகுதியாக நான் என்ன செய்தேன் என்று எனக
Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the night when it covers,
ஒடுங்கிக் கொள்ளும் இரவின் மீது சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and [by] the day when it appears
பிரகாசம் வெளிப்படும் பகலின் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the night, when it envelops it!
(அப்பகலை) மூடிக்கொள்ளும் இரவின் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and [by] the night when it departs
இரவின் மீதும் சத்தியமாக - அது பின்னோக்கிச் செல்லும் பொழுது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and [by] the morning when it brightens,
விடியற் காலையின் மீது சத்தியமாக - அது வெளிச்சமாகும் பொழுது,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when it will see them from afar, they will hear the sounds of its raging and roaring.
(அந்நரகம்) இவர்களை வெகு தொலைவில் காணும்போதே அதற்கே உரித்தான கொந்தளிப்பையும், பேரிரைச்சலையும் அவர்கள் கேட்பார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but when it descends in their courtyard it will be a dismal dawn for those who had been warned.
(அவ்வேதனை) அவர்களுடைய முற்றத்தில் இறங்கும்போது அச்சமூட்டி எச்சரிக்கப்பட்ட அவர்களின் விடியல் மிகக் கெட்டதாக இருக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: