Results for why will you know translation from English to Tamil

English

Translate

why will you know

Translate

Tamil

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

why will you see me

Tamil

நீ ஏன் என்னைப் பார்த்தாய்

Last Update: 2024-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did you know

Tamil

naigaon

Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know me.

Tamil

என் பெயர் உனக்கு தெரியுமா

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call you know?

Tamil

பேசும் அம்மா அழைப்பு உங்களுக்குத் தெரியுமா?

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you call me

Tamil

நீங்கள் என்னை அழைக்கலாமா?

Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know cooking?

Tamil

உனக்கு சமையல் தெரியுமா?

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you marry me

Tamil

please try again

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want fuck will you

Tamil

நான் உன்னைப் பிடிக்க வேண்டும்

Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when will you become free

Tamil

நீங்கள் எப்போது விடுதலையாவீர்கள்

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where then will you go?

Tamil

எனவே, (நேர்வழியை விட்டும்) நீங்கள் எங்கே செல்கின்றீர்கள்?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what, will you not remember?

Tamil

நீங்கள் சிந்தித்துணர மாட்டீர்களா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will be write will you

Tamil

நீங்கள் எழுதுவீர்களா

Last Update: 2024-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we created you; therefore why will you not believe?

Tamil

நாமே உங்களைப் படைத்தோம். எனவே, (நாம் கூறுவதை) நீங்கள் உண்மையென்று நம்ப வேண்டாமா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you bring lunch tomorrow

Tamil

நாளை மதிய உணவு கொண்டு வருவa

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you remain proudly heedless?

Tamil

அலட்சியமாகவும் நீங்கள் இருக்கின்றீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have known the first growth; so why will you not remember?

Tamil

முதல் முறையாக (நாம் உங்களைப்) படைத்தது பற்றி நிச்சயமாக நீங்கள் அறிவீர்கள் - எனவே (அதிலிருந்து நினைவு கூர்ந்து) நீங்கள் உணர்வு பெற வேண்டாமா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so that they be ungrateful for what we have given them; then enjoy yourselves; for soon will you know

Tamil

நாம் அவர்களுக்கு அளித்துள்ளதை (நனிறியில்லாது) நிராகரிக்கும் வரையில் - ஆகவே (இம்மையில் சிலகாலம்) சகித்திருங்கள் - பின்னர் (விரைவிலேயே உங்கள் தவற்றை) அறிந்து கொள்வீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is we who have created you: why will ye not witness the truth?

Tamil

நாமே உங்களைப் படைத்தோம். எனவே, (நாம் கூறுவதை) நீங்கள் உண்மையென்று நம்ப வேண்டாமா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if they fail to answer you, know that it was revealed with god’s knowledge, and that there is no god but he. will you then submit?

Tamil

அவர்கள் உங்களுக்கு பதிலளிக்கா விட்டால்; "அறிந்து கொள்ளுங்கள், நிச்சயமாக இது அல்லாஹ்வின் ஞானத்தைக் கொண்டே அருளப்பட்டது; இன்னும் வணக்கத்திற்குரியவன் அவனன்றி வேறில்லை; இனியேனும் நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபடுவீர்களா?" (என்று கூறவும்.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,877,156,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK