Results for you can come to this location, you ... translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

you can come to this location, you can call me

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

you can call me

Tamil

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can call me mine

Tamil

நீங்கள் என்னை என்னுடையது என்று அழைக்கலாம்

Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can call me anytime

Tamil

நான் எதுவும் சொல்ல மாட்டேன்

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can call me anything

Tamil

நீங்கள் என்னை எதையும் அழைக்கிறீர்கள்

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whenever you can call me brother

Tamil

ஃப்ரீ டைம் என்னை அண்ணான்னு கூப்பிடு

Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can call me by 10 o'clock

Tamil

1 மணிக்கு கால் பன்னுங்க

Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can call her at any time

Tamil

நீங்கள் எந்த நேரத்திலும் என்னை அழைக்கலாம்

Last Update: 2022-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my friends call me linda. you can call me linda, too

Tamil

my friends call me linda. you can call me linda, too

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me whenever you can

Tamil

avarkal koppidumpothellam poga vendum

Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

solomon then said, "o counsellors, which of you can bring me her throne before they come to me in submission?

Tamil

"பிரமுகர்களே! அவர்கள் என்னிடம் வழிபட்டவர்களாக வருமுன், உங்களில் யார் அவளுடைய அரியாசனத்தை என்னிடம் கொண்டுவருபவர்?" என்று (ஸுலைமான் அவர்களிடம்) கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

solomon said: "my nobles, which of you can bring me her throne before they come to me in submission?"

Tamil

"பிரமுகர்களே! அவர்கள் என்னிடம் வழிபட்டவர்களாக வருமுன், உங்களில் யார் அவளுடைய அரியாசனத்தை என்னிடம் கொண்டுவருபவர்?" என்று (ஸுலைமான் அவர்களிடம்) கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: o chiefs! which of you can bring to me her throne before they come to me in submission?

Tamil

"பிரமுகர்களே! அவர்கள் என்னிடம் வழிபட்டவர்களாக வருமுன், உங்களில் யார் அவளுடைய அரியாசனத்தை என்னிடம் கொண்டுவருபவர்?" என்று (ஸுலைமான் அவர்களிடம்) கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

word want your love call me when you can

Tamil

எப்போது முடியுமோ அப்போது கூப்பிடுங்கள்

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: "o people, act as best you can on your part, i am acting too. you will come to know in time

Tamil

"என்னுடைய சமூகத்தாரே! உங்கள் நிலைமைக்குத் தக்கவாறு நீங்கள் (செய்ய வேண்டியதைச்) செய்து கொண்டிருங்கள்; நிச்சயமாக நானும் (என் நிலைமைக்குத் தக்கவாறு செயல்) செய்து வருபவன் - ஆகவே, நீங்கள் விரைவில் அறிவீர்கள்!" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: "o chiefs! which of you can bring me her throne before they come to me surrendering themselves in obedience?"

Tamil

"பிரமுகர்களே! அவர்கள் என்னிடம் வழிபட்டவர்களாக வருமுன், உங்களில் யார் அவளுடைய அரியாசனத்தை என்னிடம் கொண்டுவருபவர்?" என்று (ஸுலைமான் அவர்களிடம்) கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said (to his own men): "ye chiefs! which of you can bring me her throne before they come to me in submission?"

Tamil

"பிரமுகர்களே! அவர்கள் என்னிடம் வழிபட்டவர்களாக வருமுன், உங்களில் யார் அவளுடைய அரியாசனத்தை என்னிடம் கொண்டுவருபவர்?" என்று (ஸுலைமான் அவர்களிடம்) கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you select this option then the selected phrase will be reachable by a keyboard shortcut. you can change the shortcut with the button next to this option.

Tamil

if you select this option then the selected phrase will be reachable by a keyboard shortcut. you can change the shortcut with the button next to this option.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

solomon asked his people, "who among you can bring her throne before (she, the queen of sheba) comes to me submissively?"

Tamil

"பிரமுகர்களே! அவர்கள் என்னிடம் வழிபட்டவர்களாக வருமுன், உங்களில் யார் அவளுடைய அரியாசனத்தை என்னிடம் கொண்டுவருபவர்?" என்று (ஸுலைமான் அவர்களிடம்) கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do on your part what you can, o people, i will do what i will. you will come to know who suffers the punishment that would put him to shame, and who is the liar. so watch; i am watching with you."

Tamil

"என் சமூகத்தவர்களே! நீங்கள் உங்களுக்கு இசைந்தவாறு செய்து கோண்டிருங்கள்! நானும் (எனக்கு இசைந்தவாறு) செய்து கொண்டிருக்கிறேன் இழிவு தரும் வேதனை யாரை வந்தடையும் என்பதையும், பொய்யர் யார் என்பதையும் சீக்கிரமே நீங்கள் அறிந்து கொள்வீர்கள்; (அந்நேரத்தை) நீங்கள் எதிர் பார்த்துக் கொண்டிருங்கள்; நிச்சயமாக நானும் உங்களுடன் எதிர் பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்" (என்றும் கூறினார்).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

come to believe in god and his apostle, and struggle in the cause of god, wealth and soul. this will be good for you, if you can understand.

Tamil

(அது) நீங்கள் அல்லாஹ்வின் மீதும் அவன் தூதர் மீதும் ஈமான் கொண்டு, உங்கள் பொருள்களையும், உங்கள் உயிர்களையும் கொண்டு அல்லாஹ்வின் பதையில் ஜிஹாது (அறப்போர்) செய்வதாகும்; நீங்கள் அறிபவர்களா இருப்பின், இதுவே உங்களுக்கு மிக மேலான நன்மையுடையதாகும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,579,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK