Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
your good name here
உங்கள் பெயரை இங்கே தேடுங்கள்
Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iam good i think your good
naan nalam
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish for your good and health
உங்கள் நலமும் ஆரோக்கியமும் புன்னகையும் கிடைக்க வாழ்த்துகிறேன்
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and left for them a good name in posterity.
இன்னும் அவ்விருவருக்குமாகப் பிற்காலத்தவருக்கு (ஒரு ஞாபகார்த்தத்தை) விட்டு வைத்தோம்;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish for your good health bright smile
உங்கள் நலமும் ஆரோக்கியமும் வேண்டும், புன்னகைக்கவும் விரும்புகிறேன்
Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and left for him a good name among posterity:
மேலும், அவருக்காகப் பிற்காலத்தவர்க்கு (ஒரு ஞாபகார்த்தத்தை) விட்டு வைத்தோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and preserved for them a good name among posterity.
இன்னும் அவ்விருவருக்குமாகப் பிற்காலத்தவருக்கு (ஒரு ஞாபகார்த்தத்தை) விட்டு வைத்தோம்;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we established for him a good name among posterity.
மேலும், அவருக்காகப் பிற்காலத்தவர்க்கு (ஒரு ஞாபகார்த்தத்தை) விட்டு வைத்தோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep moving forward achieve your aim .they way guide your good life
முன்னேறிச் செல்லுங்கள்
Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he sware unto them both: verily i am unto you of your good counsellors.
"நிச்சயமாக நான் உங்களிருவருக்கும் நற்போதனை செய்பவனாக இருக்கிறேன்" என்று சத்தியம் செய்து கூறினான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"eat and drink with good cheer as a reward for your good deeds,"
(அவர்களுக்குக் கூறப்படும்:) "நீங்கள் (நன்மைகளைச்) செய்து கொண்டிருந்ததற்காக, (சுவர்க்கத்தில்) தாராளமாகப் புசியுங்கள், பருகுங்கள்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
such is the paradise that you shall inherit by virtue of your good deeds in the life of the world.
"நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்த (நன்மையான) தன் காரணமாக இந்த சுவர்க்கத்தை நீங்கள் அனந்தரங் கொண்டீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
certainly we have revealed to you a book in which is your good remembrance; what! do you not then understand?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக நாம் ஒரு வேதத்தை அருளியிருக்கின்றோம்; அதில் உங்களின் கண்ணியம் இருக்கின்றது. நீங்கள் அறிய மாட்டீர்களா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be steadfast in your prayer and pay the religious tax. you will receive a good reward from god for all your good works. god is well-aware of what you do.
இன்னும் தொழுகையை முறையாகக் கடைப்பிடித்தும்; ஜகாத் கொடுத்தும் வாருங்கள்; ஏனெனில் உங்களுக்காக எந்த நன்மையை முன்னமேயே அனுப்பி வைக்கின்றீர்களோ, அதை அல்லாஹ்விடம் பெற்றுக்கொள்வீர்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் நீங்கள் செய்பவற்றையெல்லாம் உற்று நோக்கியவனாகவே இருக்கிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will be received by the angels of mercy with the greeting, "peace be with you. enter paradise as a reward for your good deeds."
(குஃப்ரை விட்டும்) தூயவர்களாக இருக்கும் நிலையில் மலக்குகள் எவருடைய உயிர்களைக் கைப்பற்றுகிறார்களோ அவர்களிடம்; "ஸலாமுன் அலைக்கும்' ("உங்கள் மீது சாந்தி உண்டாவதாக); நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்த (நற்) கருமங்களுக்காக சுவனபதியில் நுழையுங்கள்" என்று அம்மலக்குகள் சொல்வார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
happy birthday my love . its your special day today, amd i am absolutely honored to be here celebrating your birthday with you. here's to your good health and plenty more happy days together!
பிறந்த நாள் வாழ்த்துக்கள் என் அன்பே . இன்று உங்களின் சிறப்பு நாள், உங்களுடன் உங்கள் பிறந்தநாளைக் கொண்டாடுவதில் நான் பெருமைப்படுகிறேன். இதோ உங்கள் நல்ல ஆரோக்கியம் மற்றும் நிறைய மகிழ்ச்சியான நாட்கள் ஒன்றாக தமிழில் அர்த்தம்!
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(muhammad), tell them, "it is all the same whether you call him god or the beneficent. all the good names belong to him." (muhammad), do not be too loud or slow in your prayer. choose a moderate way of praying.
"நீங்கள் (அவனை) அல்லாஹ் என்று அழையுங்கள்; அல்லது அர்ரஹ்மான் என்றழையுங்கள்; எப்பெயரைக் கொண்டு அவனை நீங்கள் அழைத்தாலும், அவனுக்கு(ப் பல) அழகிய திருநாமங்கள் இருக்கின்றன" என்று (நபியே!) கூறுவீராக இன்னும், உம்முடைய தொழுகையில் அதிக சப்தமிட்டு ஓதாதீர்; மிக மெதுவாகவும் ஓதாதீர். மேலும் இவ்விரண்டிற்கும் இடையில் ஒரு மத்தியமான வழியைக் கடைப்பிடிப்பீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting