Results for bad days build better days translation from English to Telugu

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

bad days build better days

Telugu

masamang araw bumuo ng mas mahusay na araw

Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hope for better days

Telugu

త్వరలో మంచి రోజులు వస్తాయని ఆశిస్తున్నాను

Last Update: 2023-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hoing for better days

Telugu

నేను మంచి రోజుల కోసం ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay positive better days are on their way

Telugu

ইতিবাচক থাকুন আরও ভাল দিনগুলি তাদের পথে রয়েছে

Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a good life need some bad days

Telugu

తెలుగు జీవితానికి మంచి రోజులు వస్తున్నాయి

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bad days are part of a good life

Telugu

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

better days are coming and going,......we creat the day has to better

Telugu

త్వరలోనే మంచి రోజులు వస్తాయని ఆశిస్తున్నాను

Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bad day in my life

Telugu

నా జీవితానికి మంచి రోజులు వస్తున్నాయి తెలుగు అర్థం

Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

its just a bad day not a bad life

Telugu

ఊపిరి అది చెడ్డ రోజు కాదు చెడు జీవితం

Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

breath its just a bad day not a bad life

Telugu

కేవలం ఒక చెడు రోజు శ్వాస, ఒక చెడు జీవితం కాదు

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take a deep breath its just a bad day not a bad life

Telugu

శ్వాస ఒక చెడ్డ రోజు కాదు చెడ్డ జీవితం

Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every day bad day without you i m iss you jaan

Telugu

telugu

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one bad day we were going to tirupathi to take her certificates.at night travelling in bus we started to watch porn videos,we had been watching videos for 1hour.

Telugu

Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

oh-oh-oh, whoa oh-oh-oh, whoa oh-oh-oh, whoa and i pray i just can't sleep tonight knowing that things ain't right it's in the papers, it's on the tv, it's everywhere that i go children are crying, soldiers are dying, some people don't have a home but i know there's sunshine behind that rain i know there's good times beyond that pain hey, can you tell me how i can make a change? i close my eyes and i can see a better day i close my eyes and pray i close my eyes and i can see a better day i close my eyes and pray i lose my appetite, knowing kids starve tonight am i a sinner 'cause some of my dinner is still there on my plate? ooh, i got a vision, to make a difference and it's starting today 'cause i know there's sunshine behind that rain i know there's good times beyond that pain heaven, tell me how i can make a change? i close my eyes and i can see a better day i close my eyes and pray i close my eyes and i can see a better day i close my eyes and i pray for the brokenhearted, i pray for the life not started i pray for all the lungs not breathing, i pray for all the souls in need i pray, can you give 'em one today? i just can't sleep tonight can someone tell me how to make a change? i close my eyes and i can see a better day i close my eyes and pray i close my eyes and i can see a better day i close my eyes and i pray, i pray, i pray i close my eyes and pray, pray

Telugu

మీరు నా పాటను ప్రేమిస్తున్నారని నాకు తెలుసు

Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,541,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK