From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how to
how to write
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to look
బ్యాట్ ను ఎలా చూడాలి
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to be you
tagalog
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to stop harassment of women's
మహిళల వేధింపులను ఎలా ఆపాలి
Last Update: 2019-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to get happy
ఎల్లప్పుడూ సంతోషంగా ఉండు
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to develop india
భారతదేశాన్ని ఎలా అభివృద్ధి చేయాలి
Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essay about fire accidents and how to stop it
అగ్ని ప్రమాదాలు మరియు దానిని ఎలా ఆపాలి అనే దాని గురించి వ్యాసం
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to stop
నీతో జ్ఞాపకాలు నెమరువేసుకోవడం నాకెప్పుడూ ఆగదు
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to attend interview sir
నేను ఇంటర్వ్యూకు హాజరవుతాను
Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you taught me how to love but not teach how to stop
me enseñaste a amar pero no a parar
Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to express my feelings
నేను నా భావాలను వ్యక్తపరుస్తున్నాను
Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to stop server %1.
సెర్వర్% 1 ను ఆపలేక పోయింది.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can not control my self to stop messaging you
నేను నా స్వయాన్ని నియంత్రించుకోగలను
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you are with me r not,but my heart never knows how to stop being love with u
నువ్వు నాతో ఉంటే వద్దు, కానీ నీతో ప్రేమను ఎలా ఆపాలో నా హృదయానికి తెలియదు
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the import process is currently running. would you like to stop it?
ప్రస్తుతం దిగుమతి ప్రక్రియ నడుస్తున్నది. మీరు దానిని ఆపాలనుకుంటున్నారా?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: