Results for looking forward to your presence translation from English to Telugu

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Telugu

Info

English

looking forward to your presence

Telugu

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

looking forward to see your collection

Telugu

looking forward to see your collection

Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to your poistive response

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినడానికి ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to listening to your next song

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినాలని ఎదురుచూస్తున్నాను

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to hear from you soon

Telugu

త్వరలో మిమ్మల్ని చూడాలని ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to hearing from your positive response

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినాలని ఎదురుచూస్తున్నాను

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to see you on board

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినాలని ఎదురుచూస్తున్నాను

Last Update: 2022-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you and looking forward to receiving your response

Telugu

నేను దాని కోసం ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am looking forward to many more learnings

Telugu

నేను ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 24
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to hear about the interview mail

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినాలని ఎదురుచూస్తున్నాను

Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to hearing further information from you

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినాలని ఎదురుచూస్తున్నాను

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm looking forward to many more years together

Telugu

ఇంకా చాలా సంవత్సరాలు జరుపుకోవాలని కోరుకుంటున్నాను

Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i look forward to your advice and guida

Telugu

sindhu

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward to many more years of friendship and birthdays with you

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినాలని ఎదురుచూస్తున్నాను

Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your presence makes me happy

Telugu

మీ ఉనికి నాకు సంతోషాన్నిస్తుంది

Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i look forward to the information.

Telugu

నేను దాని కోసం ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm looking forward many more years of friendship

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినాలని ఎదురుచూస్తున్నాను

Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i look forward to hearing from you

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినడానికి ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i look forward to hearing from you and thank you for your help

Telugu

మీ నుండి మరిన్ని పాటలు వినడానికి ఎదురు చూస్తున్నాను

Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we look forward to learning more about you

Telugu

Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

had to your dinner

Telugu

భోజనం చేసారా

Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,771,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK