Results for we missed you ammamma translation from English to Telugu

English

Translate

we missed you ammamma

Translate

Telugu

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

missed you

Telugu

నేను మీకు మెసేజ్ చేయను

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we all missed you alot-:(meaning

Telugu

हम सबको बहुत कुछ याद किया - :( अर्थ

Last Update: 2017-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are all missed you every second

Telugu

నేను ప్రతి సెకనులో మిమ్మల్ని కోల్పోయాను

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i missed you as much as i did

Telugu

నువ్వు ఎంత మిస్ అయ్యావు నేను కూడా అంతే మిస్ అయ్యాను

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

truth is i missed you every second every minute every hour every day

Telugu

నిజం ఏమిటంటే ప్రతిరోజూ ప్రతి నిమిషం ప్రతి సెకను నేను నిన్ను కోల్పోతాను

Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello, how are you ? i am fine here. hope you will fine there. last sunday we went for the picnic we enjoyed very much. we went to river side for picnic and we played so many games. there was a beautiful waterfall, all the place was covered by trees and plants.we enjoy a lot but i missed you. bye take care

Telugu

hello, how are you ? i am fine here. hope you will fine there. last sunday we went for the picnic we enjoyed very much. we went to river side for picnic and we played so many games. there was a beautiful waterfall, all the place was covered by trees and plants.we enjoy a lot but i missed you. bye take care

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,675,592,009 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK