Results for consecration translation from English to Thai

English

Translate

consecration

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

and thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.

Thai

จงต้มเนื้อแกะตัวผู้สำหรับการสถาปนาในที่บริสุทธิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he brought the other ram, the ram of consecration: and aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Thai

ท่านจึงนำแกะผู้อีกตัวหนึ่งนั้นเข้ามาคือแกะตัวผู้ที่เป็นเครื่องสถาปนา และอาโรนกับบุตรชายทั้งหลายของเขาก็เอามือของตนวางบนหัวของแกะผู้นั้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt take the breast of the ram of aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the lord: and it shall be thy part.

Thai

จงเอาเนื้อที่อกแกะตัวผู้ซึ่งเป็นแกะสถาปนาอาโรน แล้วให้แกว่งไปแกว่งมาเป็นเครื่องบูชาแกว่งถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ และนั่นจะเป็นส่วนของเจ้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if any man die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.

Thai

และถ้ามีคนมาตายอยู่ใกล้ตัวเขาปัจจุบันทันด่วน ศีรษะของเขาที่ชำระให้บริสุทธิ์ไว้ก็เป็นมลทินเสียแล้ว เขาต้องโกนศีรษะของเขาในวันชำระตัวคือในวันที่เจ็ดนั้นเขาต้องโกนศีรษ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses took the breast, and waved it for a wave offering before the lord: for of the ram of consecration it was moses' part; as the lord commanded moses.

Thai

และโมเสสเอาเนื้ออกแกว่งไปแกว่งมาเป็นเครื่องแกว่งถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ นี่เป็นแกะตัวผู้สถาปนาส่วนของโมเสส ดังที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาโมเส

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the wife of imran said, ‘my lord, i dedicate to you in consecration what is in my belly. accept it from me; indeed you are the all-hearing, the all-knowing.’

Thai

จงรำลึกถึงขณะที่ภรรยาของอิมรอน กล่าวว่า โอ้พระผู้เป็นเจ้าของข้าพระองค์! แท้จริงข้าพระองค์ได้บนไว้ว่าให้สิ่ง(บุตร)ที่อยู่ในครรภ์ของข้าพระองค์ ถูกเจาะจงอยู่ในฐานะผู้เคารพอิบาดะฮ์ต่อพระองค์และรับใช้พระองค์เท่านั้น ดังนั้นขอพระองค์ได้โปรดรับจากข้าพระองค์ด้วยเถิด แท้จริงพระองค์ท่านเป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,158,076,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK