Results for escapeth translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

escapeth

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

that he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?

Thai

ในวันนั้น ผู้หนีภัยจะมาหาเจ้า เพื่อจะรายงานข่าวให้เจ้าได้ยินเอ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it shall come to pass, that him that escapeth the sword of hazael shall jehu slay: and him that escapeth from the sword of jehu shall elisha slay.

Thai

และต่อมาผู้ที่รอดจากดาบของฮาซาเอล เยฮูจะฆ่าเสีย และผู้ที่รอดจากดาบของเยฮู เอลีชาจะฆ่าเสี

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the waters of dimon shall be full of blood: for i will bring more upon dimon, lions upon him that escapeth of moab, and upon the remnant of the land.

Thai

เพราะน้ำของเมืองดีโมนจะมีเลือดเต็มไปหมด ถึงกระนั้นเรายังจะเพิ่มภัยแก่ดีโมนอีก คือให้สิงโตสำหรับชาวโมอับที่หนีไป และสำหรับคนที่เหลืออยู่ในแผ่นดิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o inhabitant of aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, what is done?

Thai

โอ ชาวเมืองอาโรเออร์เอ๋ย จงยืนเฝ้าอยู่ข้างทาง จงถามชายที่หนีมาและผู้หญิงที่รอดพ้นมาว่า `เกิดเรื่องอะไรขึ้น

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou (muhammad) art not occupied with any business and thou recitest not a lecture from this (scripture), and ye (mankind) perform no act, but we are witness of you when ye are engaged therein. and not an atom's weight in the earth or in the sky escapeth your lord, nor what is less than that or greater than that, but it is (written) in a clear book.

Thai

และเจ้ามิได้อยู่ในเรื่องหนึ่งเรื่องใด และเจ้ามิได้อ่านบางส่วนจากมันในอัลกุรอาน และพวกท่านมิได้กระทำการใดๆ เว้นแต่เราได้เป็นพยานแก่พวกท่าน ในขณะที่พวกท่านกำลังง่วงอยู่ในเรื่องนั้น และจะไม่รอดพ้นจากพระเจ้าของเจ้า (การกระทำใด ๆ) ที่มีน้ำหนักเท่าธุลี ทั้งในแผ่นดินและในชั้นฟ้า และที่เล็กกว่านั้นและที่ใหญ่กว่านั้นเว้นแต่อยู่ในบันทึกอันชัดแจ้งทั้งสิ้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,040,293 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK