Results for establishment translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

establishment

Thai

สถาบัน

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

farm establishment

Thai

การก่อตั้งฟาร์ม

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

pasture establishment

Thai

การสร้างทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

they shall be roasted in gehenna; an evil establishment!

Thai

นรกญะฮันนัมที่มีเปลวไฟร้อนจัดของมัน และมันเป็นที่พำนักอันชั่วช้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

not at all – but rather you deny the establishment of justice.

Thai

มิใช่เช่นนั้น แต่ว่าพวกเจ้าปฏิเสธวันแห่งการตอบแทนต่างหาก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.

Thai

ไปยังฟิรเอาน์ และบุคคลชั้นหัวหน้าของเขา แต่พวกเขาก็อวดใหญ่อวดโต และพวกเขาเป็นหมู่ชนที่เย่อหยิ่งจองหอง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

then we sent after them moses and aaron to pharaoh and his establishment with our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people

Thai

หลังจากพวกเขาเหล่านั้นแล้ว เราได้ส่งมูซาและฮารูนไปยังพิรเอาน์และบรรดาผู้นำของเขา ด้วยสัญญาณทั้งหลายของเรา พวกเขาก็เย่อหยิ่งโอหัง โดยพวกเขาเป็นกลุ่มชนที่มีความผิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

then we sent after them moses with our signs to pharaoh and his establishment, but they were unjust toward them. so see how was the end of the corrupters.

Thai

“แล้วหลังจากพวกเขา เราได้ส่งมูซาพร้อมด้วยสัญญาณต่าง ๆ ของเราไปยังฟิรอาวน์และบรรดาบุคคลชั้นนำของเขา แต่พวกเขาได้ปฏิเสธศรัทธาต่อสัญญาณเหล่านั้น ดังนั้นเจ้าจงมองดูเถิดว่าบั้นปลายของบรรดาผู้ก่อความเสียหายนั้นเป็นอย่างไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

then, after them, we sent moses with our miracles to pharaoh and his establishment, but they denounced them. so consider the end of the evildoers.

Thai

“แล้วหลังจากพวกเขา เราได้ส่งมูซาพร้อมด้วยสัญญาณต่าง ๆ ของเราไปยังฟิรอาวน์และบรรดาบุคคลชั้นนำของเขา แต่พวกเขาได้ปฏิเสธศรัทธาต่อสัญญาณเหล่านั้น ดังนั้นเจ้าจงมองดูเถิดว่าบั้นปลายของบรรดาผู้ก่อความเสียหายนั้นเป็นอย่างไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

men whom neither trafficking nor bargaining diverteth from the remembrance of allah and the establishment of the prayer and the giving of the poor-rate, fearing a day whereon upset will be the hearts and sights.

Thai

บรรดาชายผู้ที่การค้าและการขายมิได้ทำให้พวกเขาหันห่างออกจากการรำลึกถึงอัลลอฮ์และการดำรงละหมาด และการจ่ายซะกาต เพราะพวกเขากลัววันที่หัวใจและสายตาจะเหลือกลานในวันนั้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and certainly did we send moses with our signs to pharaoh and his establishment, and he said, "indeed, i am the messenger of the lord of the worlds."

Thai

และโดยแน่นอนเราได้ส่งมูซาพร้อมด้วยสัญญาณต่าง ๆ ของเราไปยังฟิรเอานฺ และบรรดาผู้นำของเขา แล้วเขากล่าวว่า แท้จริงฉันเป็นร่อซูลของพระเจ้าแห่งสากลโลก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and we made them chiefs who guide by our command, and we inspired in them the doing of good deeds and the right establishment of worship and the giving of alms, and they were worshippers of us (alone).

Thai

และเราได้แต่งตั้งพวกเขาให้เป็นผู้นำเพื่อชี้แนะแนวทางที่ถูกต้องโดยคำสั่งของเรา และเราได้วะฮีแก่พวกเขาให้ปฏิบัติความดี และธำรงการละหมาด แล้วบริจาคทานซะกาต และพวกเขาก็เป็นผู้เคารพภักดีต่อเราเท่านั้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

allah has made the ka'bah the sacred house, as an establishment for people; and the sacred month, and the offering, and the necklaces, in order that you know that allah has knowledge of all that is in the heavens and the earth; and that allah has knowledge of all things.

Thai

อัลลอฮ์ได้ทรงให้อัล-กะอ์บะฮ์ อันเป็นบ้าที่ต้องห้ามนั้นเป็นที่ดำรงอยู่สำหรับมนุษย์ และเดือนที่ต้องห้าม และสัตว์พลีและสัตว์ที่ถูกสวมเครื่องหมายไว้ที่คอ เพื่อเป็นสัตว์พลีด้วย นั่นก็เพื่อพวกเจ้าจะได้รู้ว่า แท้จริงอัลลอฮ์ทรงรู้สิ่งที่อยู่ในบรรดาชั้นฟ้า และสิ่งที่อยู่ในแผ่นดิน และแท้จริงอัลลอฮ์ทรงรอบรู้ในทุกสิ่งทุกอย่าง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,765,707,289 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK