Results for heavenly translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

heavenly

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

heavenly scent

Thai

แองเจิลที่สวยงาม

Last Update: 2011-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is what is written in the ancient heavenly books,

Thai

แท้จริง (ข้อตักเตือนสติ) นี้มีอยู่ในคัมภีร์ก่อน ๆ มาแล้ว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whereupon, o king agrippa, i was not disobedient unto the heavenly vision:

Thai

โอ ข้าแต่กษัตริย์อากริปปา เมื่อเป็นเช่นนั้นแล้ว ข้าพระองค์จึงเชื่อฟังนิมิตซึ่งมาจากสวรรค์นั้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is it that everyone of them wants to receive a heavenly book addressed to him personally?

Thai

แท้จริงแล้วทุกคนในหมู่พวกเขาต้องการที่จะมีแผ่นกระดาษกางแผ่ยืนมาให้แก่เขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.

Thai

และเมื่อเราเกิดมามีลักษณะสมกับมนุษย์ดินแล้ว เราก็จะมีลักษณะสมกับมนุษย์สวรรค์ด้ว

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in christ jesus:

Thai

และพระองค์ทรงให้เราเป็นขึ้นมากับพระองค์ และทรงโปรดให้เรานั่งในสวรรคสถานกับพระองค์ในพระเยซูคริสต

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he answered and said, every plant, which my heavenly father hath not planted, shall be rooted up.

Thai

พระองค์จึงตรัสตอบว่า "ต้นไม้ใดๆทุกต้นซึ่งพระบิดาของเราผู้ทรงสถิตในสวรรค์มิได้ทรงปลูกไว้จะต้องถอนเสี

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.

Thai

มนุษย์ดินผู้นั้นเป็นอย่างไร มนุษย์ดินทุกคนก็เป็นอย่างนั้น มนุษย์สวรรค์ผู้นั้นเป็นอย่างไร มนุษย์สวรรค์ทุกคนก็เป็นอย่างนั้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and only he is the god of the heavenly creation and the god of the earthly creation; and he only is the wise, the all knowing.

Thai

และพระองค์คือพระผู้เป็นเจ้าแห่งชั้นฟ้า และพระผู้เป็นเจ้าแห่งแผ่นดิน และพระองค์เป็นเจ้าแห่งแผ่นดิน และพระองค์เป็นผู้ทรงปรีชาญาณ ผู้ทรงรอบรู้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the messengers whom we sent before you were mere mortals to whom we had sent with miracles and revelations. ask those who know about the heavenly books if you do not know about this.

Thai

และเรามิได้ส่งผู้ใดมาก่อนหน้าเจ้า นอกจากเป็นผู้ชายที่เราได้วะฮีแก่พวกเขา ดังนั้น พวกเจ้าจงถามบรรดาผู้รู้ หากพวกเจ้าไม่รู้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. amen.

Thai

องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงโปรดช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากการร้ายทุกอย่าง และจะทรงคุ้มครองข้าพเจ้าไว้จนถึงอาณาจักรสวรรค์ของพระองค์ สง่าราศีจงมีแด่พระองค์สืบๆไปเป็นนิตย์ เอเม

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it is he who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.

Thai

และพระองค์ผู้ทรงสร้างกลางคืนและกลางวัน และดวงอาทิตย์และดวงจันทร์ แต่ละหน่วยโคจรตามจักรราศี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he regulates all affairs from high to low, then they rise to perfection step by step in a (heavenly) day whose measure is a thousand years of your reckoning.

Thai

พระองค์ทรงบริหารกิจการจากชั้นฟ้าสู่แผ่นดิน แล้วมันจะขึ้นไปสู่พระองค์ในวันหนึ่งซึ่งกำหนดของมันเท่ากับหนึ่งพันปีตามที่พวกเจ้านับ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(saying): peace be unto you because ye persevered. ah, passing sweet will be the sequel of the (heavenly) home.

Thai

(พร้อมกับกล่าวว่า) “ความศานติจงมีแต่พวกท่าน เนื่องด้วยพวกท่านได้อดทน มันช่างดีเสียนี่กระไรที่พำนักบั้นปลายนี้”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses replied, "my lord knows best who comes with guidance from him and who will attain the heavenly abode in the hereafter. the wrongdoers shall never prosper."

Thai

และมูซากล่าวว่า “พระเจ้าของฉันทรงรู้ดียิ่งถึงผู้ที่นำเอาแนวทางที่ถูกต้องมาจากพระองค์และผู้ที่บั้นปลายแห่งที่พำนักจะเป็นของเขา แท้จริงพวกอธรรมนั้นจะไม่ประสบความเจริญ”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly father feedeth them. are ye not much better than they?

Thai

จงดูนกในอากาศ มันมิได้หว่าน มิได้เกี่ยว มิได้สะสมไว้ในยุ้งฉาง แต่พระบิดาของท่านทั้งหลายผู้ทรงสถิตในสวรรค์ทรงเลี้ยงนกไว้ ท่านทั้งหลายมิประเสริฐกว่านกหรื

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(muhammad), tell them, "my lord has only prohibited indecent acts committed in public or in secret, all sins, unjust rebellion, considering things equal to god without any heavenly authority, and speaking for god without having any knowledge (of what he has said)."

Thai

จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า แท้จริงสิ่งที่พระเจ้าของฉันทรงห้ามนั้น คือบรรดาสิ่งที่ชั่วช้าน่ารังเกียจ ทั้งเป็นสิ่งที่เปิดเผยจากมันและสิ่งที่ไม่เปิดเผย และสิ่งที่เป็นบาป และการข่มเหงรังแกโดยไม่เป็นธรรม และการที่พวกเจ้าให้เป็นภาคแก่อัลลอฮ์ซึ่งสิ่งที่พระองค์มิได้ทรงประทานหลักฐานใด ๆ ลงมาแก่สิ่งนั้น และการที่พวกเจ้ากล่าวให้ภัย แก่อัลลอฮ์ในสิ่งที่พวกเจ้าไม่รู้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,693,155 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK