Results for how’s your day translation from English to Thai

English

Translate

how’s your day

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

how's your day.?

Thai

เป็นยังไงกันบ้างคะเพื่อนๆพี่ๆ?

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's your turn to roll the dice

Thai

genericname=เกมทอดลูกเต๋าname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's your turn to roll the dice or double the cube

Thai

genericname=เกมบอลname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the dice have been rolled and it's your turn to move checkers

Thai

comment=ชุดไพ่มาตรฐานของ kde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is already a kgrapheditor window opened. what's your choice?

Thai

มีหน้าต่างตัวแก้ไขกราฟ k เปิดอยู่แล้ว คุณต้องการจะทำอย่างไรต่อ?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the great fearful event shall not grieve them, and the angels shall meet them: this is your day which you were promised.

Thai

ความตื่นตระหนกอันยิ่งใหญ่จะไม่ทำให้พวกเขาเศร้าโศก และมะลาอิกะฮ์จะพบพวกเขา แล้วกล่าวว่า “นี่คือวันของพวกท่านซึ่งพวกท่านได้ถูกสัญญาไว้”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so now suffer. as you forgot the meeting of this your day of doom, so have we forgotten you. now taste the everlasting punishment for your deeds.

Thai

ดังนั้น พวกเจ้า (ชาวนรก) จงลิ้มรสเถิด เนื่องด้วยพวกเจ้าได้ลืมการชุมนุมกันในวันนี้ของพวกเจ้า แท้จริงเราก็ลืมพวกเจ้าด้วย และพวกเจ้าจงลิ้มรสการลงโทษอย่างตลอดกาลตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้เถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: “your day is appointed, you can neither hold back its coming by an hour, nor hasten it by an hour.”

Thai

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “สำหรับพวกท่านมีกำหนดวันวันหนึ่ง ซึ่งพวกท่านจะขอผ่อนผันให้ล่าช้าสักระยะหนึ่งก็ไม่ได้และจะร่นเวลาให้เร็วเข้าก็ไม่ได้”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so now taste, for that you forgot the encounter of this your day! we indeed have forgotten you. taste the chastisement of eternity for that you were doing!'

Thai

ดังนั้น พวกเจ้า (ชาวนรก) จงลิ้มรสเถิด เนื่องด้วยพวกเจ้าได้ลืมการชุมนุมกันในวันนี้ของพวกเจ้า แท้จริงเราก็ลืมพวกเจ้าด้วย และพวกเจ้าจงลิ้มรสการลงโทษอย่างตลอดกาลตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้เถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it will be said: this day we forget you, even as ye forgot the meeting of this your day; and your habitation is the fire, and there is none to help you.

Thai

และจะมีเสียงกล่าวขึ้นว่า วันนี้เราจะลืมพวกเจ้าเช่นที่พวกเจ้าได้ลืมการพบในวันนี้ของพวกเจ้า และนรกคือที่พำนักของพวกเจ้า และสำหรับพวกเจ้าจะไม่มีผู้ช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'company of jinn and mankind, did not messengers come to you from among you, relating to you my signs and warning you of the encounter of this your day?' they shall say, 'we bear witness against ourselves.' they were deluded by the present life, and they bear witness against themselves that they were unbelievers.

Thai

หมู่ญินและมนุษย์ทั้งหลาย! บรรดาร่อซูลจากพวกเจ้ามิได้มายังพวกเจ้าดอกหรือ? โดยที่พวกเขาจะบอกเล่าแก่พวกเจ้า ซึ่งบรรดาโองการของข้า และเตือนพวกเจ้า ซึ่งบรรดาโองการของข้า และเพื่อนพวกเจ้า ซึ่งการพบกับวัน ของพวกเจ้านี้ พวกเขากล่าวว่า พวกข้าพระองค์ขอยืนยันแก่ตัวของพวกเข้าพระองค์เอง และชีวิตความเป็นอยู่แห่งโลกนี้ได้หลอกลวงพวกเขา และพวกเขาก็ได้ยืนยันแก่ตัวของพวกเขาเองว่า แท้จริงพวกเขานั้นเป็นผู้ปฏิเสธการศรัทธา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,701,866,389 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK