Results for how was your day translation from English to Thai

English

Translate

how was your day

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

how's your day.?

Thai

เป็นยังไงกันบ้างคะเพื่อนๆพี่ๆ?

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was then my punishment and my commination!

Thai

ดังนั้น การลงโทษของเราและการตักเตือนของเราเป็นเช่นใดบ้าง?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

death seized him, how was his determining!

Thai

ดังนั้นเขาได้รับความหายนะ เขาจะคาดคะเนได้อย่างไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and behold, how was the end of them that were warned,

Thai

ดังนั้นเจ้าจงดูเถิดว่า ผลสุดท้ายของพวกที่ถูกเตือนนั้นเป็นอย่างไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

again, death seized him, how was his determining!

Thai

แล้วเขาได้รับความหายนะ เขาจะคาดคะเนได้อย่างไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was then my punishment of which they had been warned?

Thai

ดังนั้น การลงโทษของเรา และการตักเตือนของเราเป็นเช่นใดบ้าง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i seized those who disbelieved, and how was my rejection!

Thai

และข้าได้ลงโทษบรรดาผู้ปฏิเสธ ศรัทธา ดังนั้น การปฏิเสธต่อเราจะ (มีผล) เป็นอย่างไร (ต่อพวกเขา) ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i seized those who disbelieved—so how was my rejection?

Thai

และข้าได้ลงโทษบรรดาผู้ปฏิเสธ ศรัทธา ดังนั้น การปฏิเสธต่อเราจะ (มีผล) เป็นอย่างไร (ต่อพวกเขา) ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we inflicted retribution on them, then see how was the end of the rejecters.

Thai

ดังนั้นเราได้ตอบแทนพวกเขา บัดนี้จงดูเถิดว่าบั้นปลายของบรรดาผู้ปฏิเสธนั้นจะเป็นเช่นไร

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we rained down upon them a rain. so look how was the end of the evildoers.

Thai

“และเราได้ให้ฝน ตกลงมาบนพวกเขาแล้วเจ้า จงดูเถิดว่า ผลสุดท้ายของบรรดาผู้กระทำผิดนั้นเป็นอย่างไร?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we took vengeance upon them; and behold how was the end of them that cried lies.

Thai

ดังนั้นเราได้ตอบแทนพวกเขา บัดนี้จงดูเถิดว่าบั้นปลายของบรรดาผู้ปฏิเสธนั้นจะเป็นเช่นไร

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, ‘travel over the land and observe how was the fate of the guilty.’

Thai

จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) “พวกท่านจงท่องเที่ยวไปในแผ่นดิน แล้วจงดูว่าผลสุดท้ายของผู้กระทำผิดนั้นเป็นอย่างไร”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

children of adam, did we not command you not to worship satan. he was your sworn enemy.

Thai

ข้ามิได้บัญชาพวกเจ้าดอกหรือ โอ้ลูกหลานของอาดัมเอ๋ย! ว่าพวกเจ้าอย่าได้เคารพบูชาชัยฏอนมารร้าย แท้จริงมันนั้นเป็นศัตรูตัวฉกาจของพวกเจ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'you, samaritan' said he (moses), 'what was your business'

Thai

มูซากล่าวว่า “เจ้าต้องการอะไร โอ้ซามิรีย์เอ๋ย !”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and behold, how was the end of their device! for we destroyed them and their people all together.

Thai

ดังนั้นจงคอยดูเถิด ผลสุดท้ายแห่งแผนการณ์ของพวกเขาจะเป็นเช่นไร กล่าวคือเราได้ทำลายล้างพวกเขา และหมู่ชนของพวกเขารวมทั้งหมด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

certainly those who were before them had impugned [my apostles]; but then how was my rebuttal!

Thai

และโดยแน่นอน บรรดา (หมู่ชน) ก่อนหน้าพวกเขาได้ปฏิเสธมาก่อนแล้ว ดังนั้นการปฏิเสธคำเตือนของข้ามีผลเป็นอย่างไร?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

divers institutions have passed away before you; journey in the land, and behold how was the end of those that cried lies.

Thai

แน่นอนได้ผ่านพ้นมาแล้วก่อนพวกเจ้า ซึ่งแนวทางต่างๆ ดังนั้นพวกเจ้าจงท่องเที่ยวไปในแผ่นดิน แล้วจงดูว่าบั้นปลายของบรรดาผู้ปฏิเสธเป็นอย่างไร?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

see, then, how was the end of their plan that we destroyed them and their people, all (of them).

Thai

ดังนั้นจงคอยดูเถิด ผลสุดท้ายแห่งแผนการณ์ของพวกเขาจะเป็นเช่นไร กล่าวคือเราได้ทำลายล้างพวกเขา และหมู่ชนของพวกเขารวมทั้งหมด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the inhabitants of midian, and moses was also impugned. but i gave the faithless a respite, then i seized them and how was my rebuttal!

Thai

และชาวมัดยัน และมูซา ก็ได้ถูกปฏิเสธไม่ยอมเชื่อฟังเช่นกัน แต่เราได้ประวิงเวลาให้แก่พวกปฏิเสธศรัทธา และเราก็ได้ลงโทษพวกเขา ดังนั้น เป็นเช่นใดเล่าการลงโทษของเรา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the inhabitants of median. and moses was denied. then i reprieved those who disbelieved, but then i seized them. so how was my rejection?

Thai

และชาวมัดยัน และมูซา ก็ได้ถูกปฏิเสธไม่ยอมเชื่อฟังเช่นกัน แต่เราได้ประวิงเวลาให้แก่พวกปฏิเสธศรัทธา และเราก็ได้ลงโทษพวกเขา ดังนั้น เป็นเช่นใดเล่าการลงโทษของเรา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,867,501,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK