Results for isaac translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

isaac

Thai

อิสอัค

Last Update: 2014-02-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

isaac newton

Thai

ไอแซก นิวตัน

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and isaac dwelt in gerar:

Thai

อิสอัคจึงอาศัยอยู่ในเมืองเก-ราร

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and abraham gave all that he had unto isaac.

Thai

อับราฮัมได้มอบทรัพย์สมบัติทั้งหมดแก่อิสอั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the sons of abraham; isaac, and ishmael.

Thai

บุตรชายของอับราฮัม ชื่อ อิสอัค และอิชมาเอ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the servant told isaac all things that he had done.

Thai

คนใช้บอกให้อิสอัคทราบทุกอย่างที่เขาได้กระทำไ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the days of isaac were an hundred and fourscore years.

Thai

อิสอัคมีอายุหนึ่งร้อยแปดสิบป

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

which covenant he made with abraham, and his oath unto isaac;

Thai

คือพันธสัญญาซึ่งพระองค์ทรงกระทำไว้กับอับราฮัม คำปฏิญาณซึ่งทรงกระทำไว้กับอิสอั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

by faith isaac blessed jacob and esau concerning things to come.

Thai

โดยความเชื่อ อิสอัคได้อวยพรแก่ยาโคบและเอซาว คือเกี่ยวกับเหตุการณ์ซึ่งจะบังเกิดภายหน้านั้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

of whom it was said, that in isaac shall thy seed be called:

Thai

คือบุตรที่มีพระดำรัสไว้ว่า `เขาจะเรียกเชื้อสายของเจ้าทางสายอิสอัค

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we gave him good news of isaac, a prophet, one of the righteous.

Thai

เราได้แจ้งข่าวดีแก่เขาว่า จะได้ (ลูกคนหนึ่ง) อิสฮาก เป็นนะบี (จะเป็นหนึ่ง) ในหมู่คนดีทั้งหลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we gave him good tidings of isaac, a prophet from among the righteous.

Thai

เราได้แจ้งข่าวดีแก่เขาว่า จะได้ (ลูกคนหนึ่ง) อิสฮาก เป็นนะบี (จะเป็นหนึ่ง) ในหมู่คนดีทั้งหลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we gave him the good news of isaac, a prophet and among the righteous ones.

Thai

เราได้แจ้งข่าวดีแก่เขาว่า จะได้ (ลูกคนหนึ่ง) อิสฮาก เป็นนะบี (จะเป็นหนึ่ง) ในหมู่คนดีทั้งหลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

then, we gave him the glad tidings of isaac, a prophet, one of the righteous,

Thai

เราได้แจ้งข่าวดีแก่เขาว่า จะได้ (ลูกคนหนึ่ง) อิสฮาก เป็นนะบี (จะเป็นหนึ่ง) ในหมู่คนดีทั้งหลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and remember our servants, abraham, isaac and jacob, men of strength and insight.

Thai

และจงรำลึกถึงปวงบ่าวของเรา อิบรอฮีม อิสหาก และยะอฺกู๊บ ผู้ที่เข้มแข็งและสายตาไกล (ในเรื่องศาสนา)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and commemorate our servants abraham, isaac, and jacob, possessors of power and vision.

Thai

และจงรำลึกถึงปวงบ่าวของเรา อิบรอฮีม อิสหาก และยะอฺกู๊บ ผู้ที่เข้มแข็งและสายตาไกล (ในเรื่องศาสนา)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

also, remember our worshipers abraham, isaac, and jacob, those of might and vision.

Thai

และจงรำลึกถึงปวงบ่าวของเรา อิบรอฮีม อิสหาก และยะอฺกู๊บ ผู้ที่เข้มแข็งและสายตาไกล (ในเรื่องศาสนา)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we blessed him and isaac. among their descendants are some who do good, but some who wrong themselves.

Thai

และเราได้ให้ความจำเริญแก่เขาและแก่อิสฮาก และในหมู่ลูกหลานของเขาทั้งสองนั้นมีผู้ทำความดีและมีผู้อธรรมแก่ตัวของเขาเองอย่างชัดแจ้ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and his wife was standing, and she smiled. then we gave her good tidings of isaac and after isaac, jacob.

Thai

และภริยาของเขายืนอยู่แล้ว นางก็หัวเราะเราจึงแจ้งข่าวดีแก่นางด้วย(การได้บุตรชื่อ) อิสฮาก และหลังจากอิสฮากคือยะอ์กูบ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and blessed him and isaac too: some of their offspring were good, but some clearly sinned against their souls.

Thai

และเราได้ให้ความจำเริญแก่เขาและแก่อิสฮาก และในหมู่ลูกหลานของเขาทั้งสองนั้นมีผู้ทำความดีและมีผู้อธรรมแก่ตัวของเขาเองอย่างชัดแจ้ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,248,194,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK