Results for joy translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

joy

Thai

แมรี่ จอย

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kristine joy

Thai

크리스틴 조이

Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

laughing and full of joy,

Thai

หัวเราะดีใจร่าเริง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for ye are our glory and joy.

Thai

เพราะว่าท่านทั้งหลายเป็นสง่าราศีและความยินดีของเร

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and will return unto his folk in joy.

Thai

และเขาจะกลับไปยังครอบครัวของเขาด้วยความดีใจ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and will return to his family in joy!

Thai

และเขาจะกลับไปยังครอบครัวของเขาด้วยความดีใจ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

verily, he was among his people in joy!

Thai

แท้จริงเขา (ในโลกดุนยา) เคยว่าเริงอยู่กับครอบครัวของเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that very day some faces shall be radiant with joy,

Thai

ในวันนั้นมีหลายใบหน้าที่เบิกบาน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can trace on their faces the joy of their bliss.

Thai

เจ้าจะรู้ได้ถึงการมีความสดชื่นแห่งความสุขสำราญที่ปรากฏอยู่บนใบหน้าของพวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always in every prayer of mine for you all making request with joy,

Thai

และทุกเวลาที่ข้าพเจ้าอธิษฐานเพื่อท่านทุกคน ข้าพเจ้าก็ทูลขอด้วยความยินด

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'eat and take your joy a little; you are sinners!'

Thai

พวกเจ้าจงกินและรื่นรมย์เพียงเล็กน้อย แท้จริงพวกเจ้านั้นเป็นอาชญากร

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'enter paradise, you and your wives, walking with joy!'

Thai

พวกเจ้าจงเข้าไปในสวนสวรรค์ ทั้งตัวของพวกเจ้าและคู่ครองของพวกเจ้าอย่างแช่มชื่นแจ่มใส

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god will certainly rescue them from the terror of that day and will meet them with joy and pleasure.

Thai

ดังนั้น อัลลอฮฺจะทรงปกป้องพวกเขาให้พ้นจากความชั่วร้ายของวันนั้น และจะทรงให้พวกเขาพบกับความสดชื่นและความปิติ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so allah shall guard them against the woe of that day, and will procure them freshness and joy,

Thai

ดังนั้น อัลลอฮฺจะทรงปกป้องพวกเขาให้พ้นจากความชั่วร้ายของวันนั้น และจะทรงให้พวกเขาพบกับความสดชื่นและความปิติ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then, shall ye be questioned that day about the joy (ye indulged in!).

Thai

แล้วในวันนั้นพวกเจ้าจะถูกสอบถามเกี่ยวกับความโปรดปรานที่ได้รับ (ในโลกดุนยา)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for those who believed, and did deeds of righteousness, they shall walk with joy in a green meadow,

Thai

ดังนั้น สำหรับบรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดี พวกเขาก็จะชื่นชมยินดีอยู่ในสวนสวรรค์

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

taking joy in the things which their lord gives them, because, before then, they lived a good life.

Thai

พวกเขาปิติยินดีในสิ่งที่พระเจ้าของพวกเขาได้ประทานให้แก่พวกเขา แท้จริงพวกเขาก่อนหน้านั้นเป็นผู้กระทำความดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

leave them to eat, and to take their joy, and to be bemused by hope; certainly they will soon know!

Thai

เจ้าจงปล่อยพวกเขาบริโภคและร่าเริงและความหวังจะทำให้พวกเขาลืม แล้วพวกเขาก็จะรู้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(it will be said) 'you and your spouses, enter, walking with joy into paradise'

Thai

พวกเจ้าจงเข้าไปในสวนสวรรค์ ทั้งตัวของพวกเจ้าและคู่ครองของพวกเจ้าอย่างแช่มชื่นแจ่มใส

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and those who say, ‘our lord! give us joy and comfort in our spouses and offspring, and make us imams of the godwary.’

Thai

และบรรดาผู้ที่กล่าวว่า “ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้าของเรา ขอพระองค์โปรดประทานแก่เรา ซึ่งคู่ครองของเราและลูกหลานของเรา ให้เป็นที่รื่นรมย์แก่สายตาของเรา และทรงทำให้เราเป็นแบบอย่างแก่บรรดาผู้ยำเกรง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,087,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK