From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
his lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
ฟ้าแลบของพระองค์กระทำให้พิภพสว่าง แผ่นดินโลกเห็นแล้วสั่นสะท้า
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, here we are?
เจ้าใช้ฟ้าแลบออกไปเพื่อให้มันไปและพูดกับเจ้าว่า `เราอยู่ที่นี่' ได้ไห
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
พระองค์ทรงยิงลูกธนูของพระองค์ออกไป ทำให้เขาต่างกระจัดกระจายไป พระองค์ทรงปล่อยฟ้าแลบแปลบปลาบ ทำให้เขาโกลาห
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
ฟ้าผ่าของพระองค์มีเสียงอยู่ในฟ้าสวรรค์ ฟ้าแลบทำให้พิภพสว่าง แผ่นดินโลกก็สั่นสะเทือนและหวั่นไห
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
พระองค์ทรงกระทำให้เมฆลอยขึ้นมาจากที่สุดปลายแผ่นดินโลก พระองค์ทรงกระทำฟ้าแลบให้แก่ฝนและทรงนำลมออกมาจากคลังของพระองค
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of god.
มีฟ้าแลบฟ้าร้อง และเสียงต่างๆดังออกมาจากพระที่นั่งนั้น และมีประทีปเจ็ดดวงจุดไว้ตรงหน้าพระที่นั่ง ซึ่งเป็นพระวิญญาณทั้งเจ็ดของพระเจ้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they removed, and stood afar off.
คนทั้งหลายเมื่อได้ยิน ได้เห็นฟ้าร้อง ฟ้าแลบ เสียงแตร และควันที่พลุ่งขึ้นจากภูเขาเช่นนั้น ต่างก็ยืนตัวสั่นอยู่แต่ไก
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: