Results for proximity translation from English to Thai

English

Translate

proximity

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

proximity

Thai

ระยะทาง

Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

shark proximity

Thai

ความใกล้ของฉลาม

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

then if the dying one is of those having proximity,

Thai

สำหรับผู้ที่หากว่าเขา (ผู้ตาย) เป็นผู้ใกล้ชิดกับอัลลอฮ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

at the still centre in the proximity of the king all-powerful.

Thai

ในสถานที่อันทรงเกียรติ ณ ที่พระเจ้าผู้ทรงอานุภาพ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

his lord therefore chose him and made him among those deserving his proximity.

Thai

แต่พระเจ้าของเขาได้ทรงคัดเลือกเขา และทรงทำให้เขาอยู่ในหมู่ผู้กระทำความดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and indeed for him in our presence are, surely, proximity and an excellent abode.

Thai

และแท้จริง สำหรับเขานั้นย่อมอยู่ใกล้ชิด ณ ที่เรา และทางกลับที่ดียิ่ง (ในปรโลก)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we admitted him into our mercy; indeed he is among those who deserve our proximity.

Thai

และเราได้ให้เขาเข้าอยู่ในความเมตตาของเรา แท้จริงเขาเป็นคนหนึ่งในหมู่คนดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we gave him goodness in this world; and indeed in the hereafter he is worthy of proximity.

Thai

และเราได้ให้ความดี แก่เขาในโลกนี้และแท้จริงในปรโลกนั้น เขาจะอยู่ในหมู่คนดี ๆ อย่างแน่นอน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we bestowed him ishaq, and yaqub the grandson; and we made all of them worthy of our proximity.

Thai

และเราได้ให้บุตรชื่ออิสฮากแก่เขา และยะอ์กูบ (หลาน) เป็นการเพิ่มพูน และทั้งหมดนั้นเราได้ให้เป็นคนดีมีคุณธรรม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we gave him the glad tidings of ishaq, a herald of the hidden, from among those who deserve our proximity.

Thai

เราได้แจ้งข่าวดีแก่เขาว่า จะได้ (ลูกคนหนึ่ง) อิสฮาก เป็นนะบี (จะเป็นหนึ่ง) ในหมู่คนดีทั้งหลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we therefore forgave him this; and indeed for him in our presence are, surely, proximity and an excellent abode.

Thai

ดังนั้น เราได้ให้อภัยแก่เขาในเรื่องนั้น และแท้จริง สำหรับเขานั้นย่อมอยู่ใกล้ชิด ณ ที่เรา และทางกลับที่ดียิ่ง(ในปรโลก)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

o you who believe, follow the path shown to you by god, and seek the way of proximity to him, and struggle in his way: you may have success.

Thai

ผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! พึงยำเกรงอัลลอฮ์เถิด และจงแสวงหาสื่อ ไปสู่พระองค์ และจงต่อสู้และเสียสละในทางของอัลลอฮ์เถิด เพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับความสำเร็จ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and (we guided) zakaria and yahya (john) and eisa and elias; all these are worthy of our proximity.

Thai

และซะกะรียา และยะฮ์ยา และอีซา และอิลยาส ทุกคนนั้นอยู่ในหมู่คนดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we bestowed ishaq and yaqub to him, and kept the prophethood and the book among his descendants, and we gave him his reward in the world; and in the hereafter he is indeed among those who deserve our proximity.

Thai

และเราได้ให้อิสหากแก่เขา และเราได้ให้การเป็นนะบี และคัมภีร์แก่ลูกหลานของเขา และเราได้แก่เขาซึ่งรางวัลของเขาในโลกนี้ และแท้จริงเขาในปรโลกจะอยู่ในหมู่คนดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

allah illustrates the example of the disbelievers – the wife of nooh and the wife of lut; they were bonded in marriage to two of our bondmen deserving our proximity – they then betrayed them so they did not benefit them the least against allah and it was declared, “both of you women enter the fire, along with others who enter.”

Thai

อัลลอฮฺทรงยกอุทาหรณ์แก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาถึงภริยาของนูหฺ และภริยาของลู๊ฏ นางทั้งสองอยู่ภายใต้การปกครองของบ่าวที่ดีทั้งสองในหมู่ปวงบ่าวของเรา แต่นางทั้งสองได้ทรยศต่อเขาทั้งสองให้พ้นจากการลงโทษาของอัลลอฮฺแต่ประการใด จึงมีเสียงกล่าวขึ้นว่า เจ้าทั้งสองจงเข้าไปในไฟนรกพร้อมกับบรรดาผู้ที่เข้าไปในมัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,765,990,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK