Results for sanctify translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

sanctify

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

sanctify them through thy truth: thy word is truth.

Thai

ขอทรงโปรดชำระเขาให้บริสุทธิ์ด้วยความจริงของพระองค์ พระวจนะของพระองค์เป็นความจริ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.

Thai

จงเจิมขันทั้งพานรองขันด้วย และชำระให้บริสุทธิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

blow the trumpet in zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:

Thai

จงเป่าแตรที่ในศิโยน จงเตรียมตัวถืออดอาหาร จงเรียกประชุมอันศักดิ์สิทธิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for i am the lord your god.

Thai

เหตุฉะนั้นเจ้าจงชำระตัวให้บริสุทธิ์ เพราะเราคือพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ye shall keep my statutes, and do them: i am the lord which sanctify you.

Thai

จงรักษากฎเกณฑ์ของเราและกระทำตาม เราคือพระเยโฮวาห์ผู้ตั้งเจ้าไว้ให้บริสุทธิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for their sakes i sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

Thai

ข้าพระองค์ถวายตัวของข้าพระองค์เพราะเห็นแก่เขา เพื่อให้เขารับการทรงชำระแต่งตั้งไว้โดยความจริงด้วยเช่นกั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he poured of the anointing oil upon aaron's head, and anointed him, to sanctify him.

Thai

และท่านเทน้ำมันเจิมลงบนศีรษะของอาโรนบ้าง แล้วเจิมเขาไว้เพื่อชำระให้บริสุทธิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and joshua said unto the people, sanctify yourselves: for to morrow the lord will do wonders among you.

Thai

ฝ่ายโยชูวาจึงกล่าวแก่ประชาชนว่า "จงชำระตัวให้บริสุทธิ์เถิด เพราะว่าพรุ่งนี้พระเยโฮวาห์จะทรงกระทำการมหัศจรรย์ท่ามกลางท่าน

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if a man sanctify unto the lord a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;

Thai

ถ้าคนใดซื้อนามาถวายแด่พระเยโฮวาห์ ซึ่งไม่ใช่ส่วนมรดกที่ตกเป็นกรรมสิทธิ์ของเข

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord said unto moses, go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes,

Thai

พระเยโฮวาห์จึงรับสั่งกับโมเสสว่า "ไปบอกให้พลไพร่ชำระตัวให้บริสุทธิ์ในวันนี้และพรุ่งนี้ ให้เขาซักเสื้อผ้าเสียให้สะอา

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.

Thai

และท่านเอาน้ำมันเจิมประพรมบนแท่นเจ็ดครั้ง เจิมแท่นและเจิมภาชนะประจำแท่นทั้งหมด เจิมขันและพานรองขันเพื่อชำระให้เป็นของบริสุทธิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the very god of peace sanctify you wholly; and i pray god your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our lord jesus christ.

Thai

และขอให้องค์พระเจ้าแห่งสันติสุขทรงตั้งท่านเป็นคนบริสุทธิ์หมดจด และข้าพเจ้าอธิษฐานต่อพระเจ้าให้ทรงรักษาทั้งวิญญาณ จิตใจและร่างกายของท่านไว้ให้ปราศจากการติเตียน จนถึงวันที่พระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราเสด็จม

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they shall eat those things wherewith the atonement was made, to consecrate and to sanctify them: but a stranger shall not eat thereof, because they are holy.

Thai

ให้เขากินของซึ่งนำมาบูชาลบมลทิน เพื่อจะสถาปนาและชำระเขาเหล่านั้นให้บริสุทธิ์ แต่คนภายนอกอย่าให้รับประทาน เพราะเป็นของบริสุทธิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

receive contributions from their wealth, to purify them and sanctify them with it; and pray for them. your prayer is comfort for them. god is hearing and knowing.

Thai

(มุฮัมมัด) เจ้าจงเอาส่วนหนึ่งจากทรัพย์สมบัติของพวกเขาเป้นทาน เพื่อทำให้พวกเขาบริสุทธิ์ และล้างมลทินของพวกเขาด้วยส่วนตัวที่เป็นทานนั้น และเจ้าจงขอพรให้แก่พวกเขาเถิด เพราะแท้จริงการขอพรของพวกเจ้านั้น ทำให้เกิดความสุขใจแก่พวกเขา และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: i will sanctify also both aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.

Thai

เราจะชำระพลับพลาแห่งชุมนุมและแท่นบูชาไว้เป็นที่บริสุทธิ์ และเราจะชำระอาโรนและบุตรชายเขาให้บริสุทธิ์ด้วย เพื่อเขาจะปรนนิบัติเราในตำแหน่งปุโรหิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hast thou not turned thy vision to those who claim sanctity for themselves? nay-but allah doth sanctify whom he pleaseth. but never will they fail to receive justice in the least little thing.

Thai

เจ้ามิได้มองดูบรรดาผู้ที่ให้ตัวเองเป็นผู้บริสุทธิ์ดอกหรือ ? มิได้อัลลอฮฺต่างหากที่จะให้บริสุทธิ์ซึ่งผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และพวกเขาจะไม่ถูกอธรรมแม้เพียงขนาดร่องเมล็ดอินทผาลัม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and said unto them, ye are the chief of the fathers of the levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the lord god of israel unto the place that i have prepared for it.

Thai

และตรัสกับเขาทั้งหลายว่า "เจ้าทั้งหลายเป็นประมุขของบรรพบุรุษของคนเลวี จงชำระตัวของเจ้าเสีย ทั้งเจ้าและพี่น้องของเจ้า เพื่อเจ้าจะนำหีบของพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลขึ้นมายังสถานที่ซึ่งเราได้จัดเตรียมไว้ให

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"our lord! send amongst them a messenger of their own (and indeed allah answered their invocation by sending muhammad peace be upon him), who shall recite unto them your verses and instruct them in the book (this quran) and al-hikmah (full knowledge of the islamic laws and jurisprudence or wisdom or prophethood, etc.), and sanctify them. verily! you are the all-mighty, the all-wise."

Thai

ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้าของพวกข้าพระองค์โปรดส่งร่อซูลคนหนึ่งคนใดจากพวกเขาเองไปในหมู่พวกเขา ซึ่งเขาจะได้อ่านบรรดาโองการของพระองค์ให้พวกเขาฟัง และจะได้สอนคัมภีร์ และความมุ่งหมายแห่งบัญญัติให้พวกเขาทราบ และซักฟอกพวกเขาให้สะอาด แท้จริงพระองค์ทรงไว้ซึ่งเดชานุภาพและปรีชาญาณ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,787,328,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK