From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nice game
เกมที่ดี
Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nice picture
ภาพสวยมาก
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you so cute!
เธอน่ารักมาก
Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“so great!”
“ดีมาก!”
Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im so boring
ฉันเบื่อ
Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nice to meet you all
ยินดีที่ได้พบคุณทั้งหมด
Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nice people own this.
คนนีนีเอง
Last Update: 2010-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so-30 bulk sorter
ตัวแยกเรียงตั้ง so- 30
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're so mobile.
คุณช่างเป็นตํานานมือถือ
Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
have a nice sleep dear
นอนหลับสบายดีนะ
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so thereupon raising dust.
แล้วมันได้ทำให้ฝุ่นตลบฟุ้งในยามนั้น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't be that nice guy
నా పరిజ్ఞానం ప్రకారం మీరు మంచి వ్యక్తి
Last Update: 2024-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you having a nice time
ขอให้มีช่วงเวลาที่ดี
Last Update: 2024-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nice level: %1 (%2)
ระดับไนซ์:% 1 (% 2)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi iam nanno nice to meet you
สวัสดีเอี่ยม nanno ยินดีที่ได้พบคุณ
Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and from treasures and nice houses.
และทรัพย์สินอันมากมายหลาย และที่พำนักอันโอ่อ่า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for being so nice to me these days, going come tomorrow..
kop un kap
Last Update: 2015-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a nice name you have chosen for your interface
ชื่อดี ๆ ที่คุณเลือกสำหรับระบบติดต่อผู้ใช้ของคุณcomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: