From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lime
มะนาว
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adding lime to adjust soil ph
การปรับปรุงสภาพดินเพื่อความยั่งยืน
Last Update: 2019-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
และชนชาติทั้งหลายก็จะเหมือนถูกเผาเป็นปูน เหมือนหนามใหญ่ที่ถูกตัดลงที่เผาในไฟ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.
แต่ทุกคนจะต้องตายเพราะความชั่วช้าของตนเอง มนุษย์ทุกคนที่รับประทานองุ่นเปรี้ยว ก็จะเข็ดฟัน
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and fear the day whereon ye shall be brought back unto allah, then shall each sour be repaid, in full that which he hath earned, and they shall not be wronged.
และพวกเจ้าจงยำเกรงวันหนึ่ง ซึ่งพวกเจ้าจะถูกนำกลับไปยังอัลลอฮ์ในวันนั้น แล้วแต่ละชีวิตจะถูกตอบแทนโดยครบถ้วนตามที่ชีวิตนั้นได้แสวงหาไว้ และพวกเขาจะไดไม่ถูกอธรรม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it is he who spread out the earth, and placed therein firm mountains and rivers and of every kind of fruits he made zawjain ithnain (two in pairs - may mean two kinds or it may mean: of two sorts, e.g. black and white, sweet and sour, small and big, etc.) he brings the night as a cover over the day. verily, in these things, there are ayat (proofs, evidences, lessons, signs, etc.) for people who reflect.
และพระองค์คือผู้ทรงแผ่แผ่นดิน และในนั้นทรงทำให้มันมีภูเขามั่นคง และลำน้ำมากหลาย และจากพืชผลทุกชนิดทรงให้มีจำนวนคู่ ทรงให้กลางคืนครอบคลุมกลางวัน แท้จริงในการนั้นแน่นอนย่อมเป็นสัญญาณสำหรับหมู่ชนผู้ใคร่ครวญ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: