Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a good deal
มาก
Last Update: 2009-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how bad can a good girl get
एक अच्छी लड़की कितनी बुरी हो सकती है
Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to be a good friend of you..
โอเคที่รัก
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and indeed, he is to that a witness.
และแท้จริงเขาได้เป็นพยานต่อการนั้นอย่างแน่นอน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and left for him a good name among posterity:
และเราได้ปล่อยทิ้งไว้ (เกียรติคุณ) แก่เขาในกลุ่มชนรุ่นหลัง ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and preserved for them a good name among posterity.
และเราได้ปล่อยทิ้งไว้ (เกียรติคุณ) แก่เขาทั้งสองในกลุ่มชนรุ่นหลัง ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and give unto me a good report in later generations.
และทรงทำให้ฉันได้รับการรำลึกอย่างดีในหมู่ชนรุ่นต่อ ๆ ไป
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
แต่บรรดาผู้ขนาบเขาจะมีความปีติยินดี และพรอันดีจะมีอยู่กับเข
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are welcome ,hope you had a good one .bye for now.
คุณยินดีต้อนรับหวังว่าคุณจะมีดีมากเลยทีเดียวสำหรับตอนนี้
Last Update: 2018-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and who accumulated wealth without spending it for a good purpose.
และสะสมทรัพย์สินและปิดบังไว้
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so we forgave him that; and indeed, for him is nearness to us and a good place of return.
ดังนั้น เราได้ให้อภัยแก่เขาในเรื่องนั้น และแท้จริง สำหรับเขานั้นย่อมอยู่ใกล้ชิด ณ ที่เรา และทางกลับที่ดียิ่ง(ในปรโลก)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and indeed, for him is nearness to us and a good place of return.
และแท้จริง สำหรับเขานั้นย่อมอยู่ใกล้ชิด ณ ที่เรา และทางกลับที่ดียิ่ง (ในปรโลก)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by those (angels) who drive the clouds in a good way.
และ (มะลาอิกะฮฺ) ผู้ควบคุมอย่างรัดกุม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but those who have been promised a good reward by us will be kept far away from hell --
แท้จริงบรรดาผู้ที่ความดีจากเราได้ประสบแก่พวกเขามาก่อนนั้น ชนเหล่านั้นเป็นผู้ที่อยู่ห่างไกลจากมัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you not seen how allah sets forth a parable that a good deed is like a good tree, its roots are firm and its branches are in the heaven,
เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this semester, ciara may have visual impediments, but she maintains a good standard in her skills.
ในเทอมนี้เคียร่าอาจจะมีอุปสรรคในเรื่องสายตาแต่เธอยังคงรักษามาตราฐานไว้ได้ดีในทักษะต่างๆ
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but those for whom a good reward had been fore-ordained by us, will be far removed from it,
แท้จริงบรรดาผู้ที่ความดีจากเราได้ประสบแก่พวกเขามาก่อนนั้น ชนเหล่านั้นเป็นผู้ที่อยู่ห่างไกลจากมัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and be patient (o muhammad saw) with what they say, and keep away from them in a good way.
และจงอดทนต่อสิ่งที่พวกเขากล่าวร้ายและจงแยกตัวออกจากพวกเขาด้วยการแยกตัวอย่างสุภาพ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, he's doing a good job, though sometimes he'll have to introduce him first.
ก่อเขาทำได้ดีถึงบางครั้งอาจจะต้องแนะนำเขาก่อน
Last Update: 2022-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(it will be said): 'eat and drink with a good appetite because of that which you did'
พวกเจ้าจงกิน จงดื่มอย่างสบายใจตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: