From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
even though they make excuses.
ถึงแม้ว่าเขาจะเสนอข้อแก้ตัวของเขาก็ตาม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though rubies and pearls.
คล้ายกับว่าพวกนางเป็นทับทิม และปะการัง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though they were frightened asses
ประหนึ่งว่าพวกเขาเป็นลาเปรียวที่ตื่นตระหนก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it became as though reaped.
ครั้นในตอนเช้า มันก็กลายเป็นเช่นถูกตัดอย่างราบเรียบ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though they were asses startled."
ประหนึ่งว่าพวกเขาเป็นลาเปรียวที่ตื่นตระหนก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as though they are jacinth and coral.
คล้ายกับว่าพวกนางเป็นทับทิม และปะการัง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though they were camels yellow tawny.
ประหนึ่งมัน (ประกายนั้น) เป็นอูฐสีเหลืองเข้ม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
though the life to come is better and abiding.
ทั้ง ๆ ที่ปรโลกนั้นดีกว่าและจีรังกว่า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and though thou try much, most men will not believe.
และส่วนใหญ่ของมนุษย์จะไม่ศรัทธาต่อเจ้า ถึงแม้เจ้าปรารถนาอย่างยิ่งก็ตาม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even though he apologized, i'm still furious.
ถึงเขาจะขอโทษแล้ว แต่ฉันก็ยังโกรธ
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and erect huge palaces as though you will live for ever,
และพวกท่านสร้างคฤหาสน์เสมือนกับว่าพวกท่านจะอยู่อย่างตลอดกาลกระนั้นหรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and most men will not believe though you desire it eagerly.
และส่วนใหญ่ของมนุษย์จะไม่ศรัทธาต่อเจ้า ถึงแม้เจ้าปรารถนาอย่างยิ่งก็ตาม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
at the rainfall, though before that they had been in despair.
และทั้ง ๆ ที่พวกเขา ก่อนที่ฝนจะตกลงมาแก่พวกเขา พวกเขาก็เป็นผู้หมดหวัง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even though the life hereafter will be better and will last forever.
ทั้ง ๆ ที่ปรโลกนั้นดีกว่าและจีรังกว่า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and though we had given them our signs they turned away from them.
และเราได้ให้สัญญาณต่างๆ ของเราแก่พวกเขา แล้วพวกเขาก็ผินหลังให้มัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and snatched people up as though they were stumps of uprooted palmtrees.
ลมได้พัดกระชากผู้คนคล้ายกับว่าพวกเขาเป็นต้นอินทผลัมที่ถูกถอนออกจากราก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
carrying men away as though they were trunks of palm-trees uprooted.
ลมได้พัดกระชากผู้คนคล้ายกับว่าพวกเขาเป็นต้นอินทผลัมที่ถูกถอนออกจากราก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah verifies the truth by his words, even though the sinners hate it.
“และอัลลอฮ์จะทรงให้สัจธรรมยืนหยัดอยู่ ด้วยคำกล่าวของพระองค์ และแม้ว่าบรรดาคนชั่วจะเกลียดชังก็ตาม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if you don't, they will be invisible (though still readable).
ถ้าคุณไม่นำเข้า แฟ้มเหล่านี้ก็จะมองไม่เห็น (แม้จะยังอ่านได้)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
do not be like those who say, ‘we hear,’ though they do not hear.
“และพวกเจ้าจงอย่าเป็นเช่นบรรดาผู้ที่กล่าวว่า พวกเราได้ยิน แล้ว ในขณะเดียวกับพวกเขาหาได้ยินไม่”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: