From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i just want to rest
ฉันเหนื่อยกับทุกอย่าง
Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
made sleep for you to rest,
และเราได้ทำให้การนอนของพวกเจ้าเป็นการพักผ่อน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and made sleep for you to rest,
และเราได้ทำให้การนอนของพวกเจ้าเป็นการพักผ่อน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have we not made the earth as a place to rest
เรามิได้ทำให้แผ่นดินเป็นพื้นราบดอกหรือ ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or by the night in which things all come together to rest,
และด้วยกลางคืนที่มันรวมให้ชุมนุมกัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"evil indeed is it as an abode, and as a place to rest in";
“แท้จริงมันเป็นที่อยู่และที่พำนักอันเลวร้ายยิ่ง”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hell! where they will burn, and worst (indeed) is that place to rest!
คือนรกญะฮันนัม พวกเขาจะเข้าไปเผาไหม้ในมัน ดังนั้นมันเป็นที่พำนักที่ชั่วช้ายิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will also smite mine hands together, and i will cause my fury to rest: i the lord have said it.
เราจะตบมือของเราด้วย และเราจะระบายความโกรธของเราจนหมด เราคือพระเยโฮวาห์ได้ลั่นวาจาแล้ว
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he has made the night and day for you to rest as a mercy to you and seek his favor and that perhaps you will give him thanks.
และเพราะความเมตตาของพระองค์ พระองค์ทรงทำให้มีกลางคืนและกลางวัน เพื่อพวกเจ้าจะได้พักผ่อนในเวลานั้น และเพื่อพวกเจ้าจะได้แสวงหาจากความโปรดปรานของพระองค์ และเพื่อพวกเจ้าจะได้ขอบคุณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there is beauty in them for you, when you bring them home to rest and when you drive them forth abroad to pasture;
และในตัวมันมีความสง่างามสำหรับพวกเจ้า ขณะที่มันกลับจากทุ่งหญ้าและขณะที่นำมันออกไปเลี้ยง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is he who made for you the night to rest therein and the day, giving sight. indeed in that are signs for a people who listen.
พระองค์ผู้ทรงบันดาลกลางคืนให้แก่พวกท่าน เพื่อพวกท่านจะได้พักผ่อนในมัน แบะกลางวันเพื่อจะได้มองเห็น แท้จริงในการนั้นแน่นอนย่อมเป็นสัญญาณแก่หมู่ชนที่ได้ยิน เพื่อใคร่ครวญ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do they not see that we have made the night for them to rest in and the day to give them light? there are certainly signs in that for people who believe.
พวกเขามิได้พิจารณาดูหรือว่า แท้จริงเราได้ให้กลางคืนไว้สำหรับพวกเขาได้พักผ่อน และกลางวันให้เห็นแสงสว่าง แท้จริงในการนั้นย่อมเป็นสัญญาณมากหลายสำหรับหมู่ชนผู้ศรัทธา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did they not see that we created the night for them to rest in, and created the day providing sight? indeed in this are signs for the people who have faith.
พวกเขามิได้พิจารณาดูหรือว่า แท้จริงเราได้ให้กลางคืนไว้สำหรับพวกเขาได้พักผ่อน และกลางวันให้เห็นแสงสว่าง แท้จริงในการนั้นย่อมเป็นสัญญาณมากหลายสำหรับหมู่ชนผู้ศรัทธา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and as since the time that i commanded judges to be over my people israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. also the lord telleth thee that he will make thee an house.
ตั้งแต่สมัยเมื่อเราตั้งผู้วินิจฉัยเหนืออิสราเอลประชาชนของเรา และเราให้เจ้าพ้นจากการรบศึกรอบด้าน ยิ่งกว่านั้นอีกพระเยโฮวาห์ตรัสแก่เจ้าว่าพระเยโฮวาห์จะทรงให้เจ้ามีราชวงศ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in thy filthiness is lewdness: because i have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till i have caused my fury to rest upon thee.
ราคะของเจ้าโสโครก เพราะว่าเราได้ชำระเจ้าแล้ว แต่เจ้าไม่ชำระตัว เจ้าจะไม่ถูกชำระจากความโสโครกของเจ้าอีกต่อไป จนกว่าเราจะระบายความเกรี้ยวกราดของเราออกเหนือเจ้าจนหม
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god has made your house the place for you to rest. he has also made homes for you out of the skins of cattle which are easy to carry along on a journey or at a camp. he has made wool, fur and the hair of cattle a temporary means of enjoyment for you.
และอัลลอฮ์ทางทำให้มีที่พำนักในบ้านของพวกเจ้า และทรงทำให้พวกเจ้ามีบ้านทำจากหนังปศุสัตว์ ซึ่งทำให้พวกเจ้ารู้สึกเบาในยามเดินทางของพวกเจ้า และในยามพักของพวกเจ้า และจากขนของมันและปุยของมันและผมของมัน ทำเป็นเครื่องใช้และสิ่งมีประโยชน์ชั่วเวลาหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and rizpah the daughter of aiah took sackcloth, and spread it for her upon the rock, from the beginning of harvest until water dropped upon them out of heaven, and suffered neither the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field by night.
แล้วนางริสปาห์บุตรสาวของอัยยาห์ก็เอาผ้ากระสอบปูไว้บนก้อนหินสำหรับตนเอง ตั้งแต่ต้นฤดูเกี่ยวจนฝนจากท้องฟ้าตกบนเขาทั้งหลาย กลางวันนางก็ไม่ยอมให้นกมาเกาะ หรือกลางคืนก็ไม่ให้สัตว์ป่าทุ่งม
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a voice cried out, "earth, swallow up your waters. o sky, cease your rain." the waters receded. the command was fulfilled. the ark came to rest on mount judi. it was said, "away with the wrong-doing people."
และได้มีเสียงกล่าวว่า “แผ่นดินเอ๋ย! จงกลืนน้ำของเจ้า และฟ้าเอ๋ย ! จงหยุด” และน้ำได้ลดลงและกิจการได้ถูกตัดสิน และมันได้จอดเทียบอยู่ที่ภูเขาญดีย์ และได้มีเสียงกล่าวว่า “ความหมายนะจงประสบแก่หมู่ชนผู้อธรรมเถิด”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting