Results for travellers translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

travellers

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

we have made it as a reminder of hell and as a utility for travellers in the jungle.

Thai

เราได้ทำให้มันมีขึ้นเพื่อเป็นการเตือนสติ และอำนวนประโยชน์แก่ผู้เดินทางรอนแรม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the days of shamgar the son of anath, in the days of jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways.

Thai

ในสมัยชัมการ์บุตรชายอานาท สมัยยาเอล ทางหลวงก็หยุดชะงัก ผู้สัญจรไปมาก็หลบไปเดินตามทางซอ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lawful is all game of the water for you, and eating of it as food, so that you and the travellers may benefit by it. but unlawful is game of the jungle when you are on pilgrimage. fear god before whom you have to gather in the end.

Thai

ได้ถูกอนุมัติแก่พวกเจ้า ซึ่งสัตว์ล่าในทะเล และอาหารจากทะเล ทั้งนี้เพื่อเป็นสิ่งอำนวยประโยชน์แก่พวกเจ้า และแก่บรรดาผู้เดินทาง และได้ถูกห้ามแก่พวกเจ้า ซึ่งสัตว์ล่าบนบกตราบใดที่พวกเจ้าครองอิห์รอมอยู่และจงยำเกรงอัลลอฮ์เภิดผู้ที่พวกเจ้าจะถูกรวบรวมนำไปสู่พระองค์

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

give the relatives, the destitute, and the needy travellers their share (of charity). it is better for those who want to please god and they will have everlasting happiness.

Thai

จงบริจาคแก่ญาติสนิทซึ่งสิทธิของเขา และแก่ผู้ขัดสนและผู้เดินทางนั่นแหละเป็นการดียิ่งสำหรับบรรดาผู้ปรารถนาพระพักตร์ของอัลลอฮฺ และชนเหล่านั้นแหละพวกเขาเป็นผู้ประสบชัยชนะ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"verily, you do sodomy with men, and rob the wayfarer (travellers, etc.)! and practise al-munkar (disbelief and polytheism and every kind of evil wicked deed) in your meetings." but his people gave no answer except, that they said: "bring allah's torment upon us if you are one of the truthful."

Thai

แท้จริงพวกท่านสมสู่พวกผู้ชาย และปล้นบนทางหลวงกระนั้นหรือ ? และกระทำอนาจารในที่ชุมชนของพวกท่าน แต่คำตอบของหมู่ชนของเขามิใช่อื่นใดนอกจากกล่าวว่า จงนำการลงโทษของอัลลอฮ์มาให้แก่พวกเราซิ หากท่านอยู่ในหมู่ผู้สัตย์จริง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,805,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK