From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indeed, we created man in trouble.
โดยแน่นอนเราได้บังเกิดมนุษย์มาเพื่อเผชิญความยากลำบาก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
assuredly we have created man in trouble.
โดยแน่นอนเราได้บังเกิดมนุษย์มาเพื่อเผชิญความยากลำบาก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
will god hear his cry when trouble cometh upon him?
พระเจ้าจะทรงฟังเสียงร้องของเขาหรือ เมื่อความยากลำบากมาสู่เข
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would they were even cut off which trouble you.
ข้าพเจ้าอยากให้คนเหล่านั้นที่รบกวนท่านถูกตัดออกเสียเล
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
give us help from trouble: for vain is the help of man.
ขอประทานความช่วยเหลือเพื่อต่อต้านความยุ่งยากต่างๆ เพราะความช่วยเหลือของมนุษย์ก็ไร้ผ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:
yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
แต่มนุษย์เกิดมาเพื่อแก่ความยากลำบาก อย่างประกายไฟย่อมปลิวขึ้นบ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
god is our refuge and strength, a very present help in trouble.
พระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยและเป็นกำลังของข้าพระองค์ทั้งหลาย เป็นความช่วยเหลือที่พร้อมอยู่ในยามยากลำบา
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
"`มนุษย์ที่เกิดมาโดยผู้หญิงก็อยู่แต่น้อยวัน และเต็มไปด้วยความยุ่งยากใ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there shall be no trouble in it, nor shall they be exhausted therewith.
ในนั้นจะไม่ทำให้ปวดมึนศีรษะ และพวกเขาก็จะไม่มึนเมาจากมัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
ขออย่าทรงห่างไกลข้าพระองค์ เพราะความยากลำบากอยู่ใกล้และไม่มีผู้ใดช่วยได้เล
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
blessed is he that considereth the poor: the lord will deliver him in time of trouble.
ผู้ใดเอาใจใส่คนจนก็เป็นสุข พระเยโฮวาห์จะทรงช่วยเขาให้พ้นในวันยากลำบา
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and hide not thy face from thy servant; for i am in trouble: hear me speedily.
ขออย่าทรงซ่อนพระพักตร์ของพระองค์เสียจากผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ทุกข์ใจ ขอทรงรีบฟังข้าพระองค
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
whatsoever the blessings you enjoy are surely from god, and when in trouble you turn to him in supplication.
และไม่มีความโปรดปรานใด ๆ ที่พวกเจ้าได้รับ นอกจากมันย่อมมาจากอัลลอฮ์ ดังนั้น เมื่อความทุกข์ร้ายประสบแก่พวกเจ้า พวกเข้าก็จะคร่ำครวญขอพรต่อพระองค์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
เพราะความทุกข์ใจมิได้มาจากผงคลี หรือความยากลำบากงอกออกมาจากดิ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and brought them to the magistrates, saying, these men, being jews, do exceedingly trouble our city,
เมื่อนำมาถึงเจ้าเมืองแล้วจึงกล่าวว่า "คนเหล่านี้เป็นพวกยิว ก่อการวุ่นวายมากในเมืองของเร
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
however, if this trouble remains, it can't be repaired and is beyond the range of warranty.
อย่างไรก็ตาม ถ้าปัญหายังคงอู่ จะไม่สามารถซ่อมแซมได้และอยู่นอกเหนือเงื่อนไขการรับประกัน
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and paul went down, and fell on him, and embracing him said, trouble not yourselves; for his life is in him.
ฝ่ายเปาโลจึงลงไป ก้มตัวกอดผู้นั้นไว้ แล้วว่า "อย่าตกใจเลย ด้วยว่าชีวิตยังอยู่ในตัวเขา
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
พระองค์ทรงปล่อยความกริ้วดุร้ายของพระองค์มาเหนือเขา ทั้งพระพิโรธ ความกริ้วและความทุกข์ลำบาก โดยส่งเหล่าทูตสวรรค์ชั่วร้ายท่ามกลางเข
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
they said, “by god, you know we did not come to cause trouble in the land, and we are not thieves.”
พวกเขากล่าวว่า “ขอสาบานต่ออัลลอฮ์โดยแน่นอนพวกท่านทราบดีว่า เรามิได้มาที่นี่เพื่อทำความเสียหายในแผ่นดิน และเราก็มิใช่พวกขโมย”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or are we to treat those who believe and do righteous deeds like those who make trouble on earth? or are we to treat the pious like the shameless?
จะให้เราปฏิบัติต่อบรรดาผู้ศรัทธาและกระทำความดีทั้งหลาย เช่นบรรดาผู้บ่อนทำลายในแผ่นดินกระนั้นหรือ?หรือว่าจะให้เราปฏิบัติต่อบรรดาผู้ยำเกรง เช่นบรรดาคนชั่วกระนั้นหรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: