From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what does mean to you?
มีความหมายอย่างไรสำหรับคุณ?
Last Update: 2012-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
introduction ...... 3 what does the microface
บทสนทนา
Last Update: 2010-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
what, does he think none has seen him?
เขาคิดว่าไม่มีผู้ใดเห็นเขากระนั้นหรือ ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it leaves nothing, nor does it spare;
มันจะไม่เหลืออะไรเลย และมันจะไม่ปล่อยผู้ใดให้คงเหลือไว้ (เช่นกัน)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
neither does it intoxicate, nor give a headache.
ในนั้นจะไม่ทำให้ปวดมึนศีรษะ และพวกเขาก็จะไม่มึนเมาจากมัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it leaves naught nor does it spare aught.
มันจะไม่เหลืออะไรเลย และมันจะไม่ปล่อยผู้ใดให้คงเหลือไว้ (เช่นกัน)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it means thank you
kap
Last Update: 2014-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
nor does it behove them, nor does it lie in their power.
และไม่เป็นการเหมาะสมแก่พวกมันและพวกมันก็ไม่สามารถด้วย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what, does the human think we shall never gather his bones?
มนุษย์คิดหรือว่า เราจะไม่รวบรวมกระดูกของเขากระนั้นหรือ ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
which is the basis for making sweets, he does it well and tries to succeed.
ซึ่งเป็นพื้นฐานในการทำขนมเขาทำออกมาได้ดีเยี่ยมและพยายามจนสำเร็จ
Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he who does what is right does it for his own gain, and he who does evil does so at his own loss, then to your lord you shall all return.
ผู้ใดกระทำความดีก็จะได้แก่ตัวของเขาเอง และผู้ใดกระทำความชั่ว ก็จะตกหนักแก่ตัวของเขาเองแล้วพวกเจ้าย่อมจะกลับไปหาพระเจ้าของพวกเจ้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said: what! do you then serve besides allah what brings you not any benefit at all, nor does it harm you?
เขากล่าวว่า”พวกท่านเคารพภักดีสิ่งอื่นนอกจากอัลลอฮ์ ที่มันไม่ให้คุณแก่พวกท่านและไม่ให้โทษแก่พวกท่านแต่อย่างใดเลย กระนั้นหรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)!
มันจะไม่เหลืออะไรเลย และมันจะไม่ปล่อยผู้ใดให้คงเหลือไว้ (เช่นกัน)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to see your pussy. do you want to see my penis . it will satisfy you. say me how does it looks like
ฉันต้องการเห็นหีของคุณ คุณต้องการเห็นอวัยวะเพศของฉันหรือไม่ มันจะทำให้คุณพอใจ บอกฉันว่ามันดูยังไง
Last Update: 2018-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he who does good does it for himself; and he who does evil does so against it. your lord never wrongs his worshipers.
ผู้ใดกระทำความดีก็จะได้แก่ตัวของเขา และผู้ใดกระทำความชั่วก็จะได้แก่ตัวของเขาเอง และพระเจ้าของเจ้านั้นมิทรงอธรรมต่อปวงบ่าวของพระองค์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what does it matter to you if he will not become pure (from disbelief, you are only a messenger, your duty is to convey the message of allah).
และไม่ใช่หน้าที่ของเจ้า การที่เขาไม่ซักฟอก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you said to the believers: does it not suffice you that your lord should assist you with three thousand of the angels sent down?
จงรำลึกถึงขณะที่เจ้า (มุฮัมมัด)กล่าวแก่บรรดามุมินว่า ไม่เพียงกอแก่พวกเจ้าเลยหรือ การที่พระเจ้าของพวกท่านจะหนุนกำลังแก่พวกท่าน ด้วยมะลาอิกะฮ์จำนวนสามพันโดยถูกส่งลงมา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we have made in it means of subsistence for you and for him for whom you are not the suppliers.
และในแผ่นดินนั้นเราได้ทำให้มีเครื่องยังชีพแก่พวกเจ้า และแก่ผู้ที่พวกเจ้ามิได้เป็นผู้ให้ริซกีแก่เขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes it can be slow, but mikael is patient, does it until he's done his job, he's quite responsible.
บางครั้งอาจจะช้าบ้างแต่มิคเอลก็มีความอดทนทำจนกว่าจะเสร็จในหน้าที่ของตนเองเขารับผิดชอบได้ค่อนข้างดี
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and certainly we have established you in the earth and made in it means of livelihood for you; little it is that you give thanks.
และแท้จริงนั้น เราได้ให้พวกเจ้ามีที่พำนักอยู่ในแผ่นดิน และเราได้ให้มีขึ้นแก่พวกเจ้า ซึ่งบรรดาเครื่องยังชีพในผืนแผ่นดินนั้น ส่วนน้อยของพวกเจ้าเท่านั้นที่ขอบคุณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: