Results for when you alone translation from English to Thai

English

Translate

when you alone

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

when you getting free

Thai

when you getting free

Last Update: 2024-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

call me when you wake up

Thai

โทรหาฉัน

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who sees you when you arise

Thai

ผู้ทรงเห็นเจ้าขณะที่เจ้ายืนอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he who sees you when you rise.

Thai

ผู้ทรงเห็นเจ้าขณะที่เจ้ายืนอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so when you are done, appoint,

Thai

ดังนั้นเมื่อเจ้าเสร็จสิ้น (จากงานหนึ่งแล้ว) ก็จงลำบากต่อไป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so when you are free work diligently,

Thai

ดังนั้นเมื่อเจ้าเสร็จสิ้น (จากงานหนึ่งแล้ว) ก็จงลำบากต่อไป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you alone we worship, and to you alone turn for help.

Thai

เฉพาะพระองค์เท่านั้นที่พวกข้าพระองค์เคารพอิบาดะฮฺ และเฉพาะพระองค์เท่านั้นที่พวกข้าพระองค์ขอความช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, when you are free, strive hard,

Thai

ดังนั้นเมื่อเจ้าเสร็จสิ้น (จากงานหนึ่งแล้ว) ก็จงลำบากต่อไป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you alone do we worship, and you alone do we turn for help

Thai

เฉพาะพระองค์เท่านั้นที่พวกข้าพระองค์เคารพอิบาดะฮฺ และเฉพาะพระองค์เท่านั้นที่พวกข้าพระองค์ขอความช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, 'do they hear you when you call,

Thai

เขา(อิบรอฮีม) กล่าวว่า “เมื่อพวกท่านวิงวอนขอ พวกมันได้ยินพวกท่านหรือ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when you strike, you strike mercilessly?

Thai

และเมื่อพวกท่านทำร้าย(ผู้ใด) พวกท่านกระทำอย่างทารุณโหดร้าย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when you strike you strike like tyrants?

Thai

และเมื่อพวกท่านทำร้าย(ผู้ใด) พวกท่านกระทำอย่างทารุณโหดร้าย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, "do they hear you when you supplicate?

Thai

เขา(อิบรอฮีม) กล่าวว่า “เมื่อพวกท่านวิงวอนขอ พวกมันได้ยินพวกท่านหรือ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when you turn among those who prostrate themselves.

Thai

และการเคลื่อนไหวของเจ้าในหมู่ผู้สุญูด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"and when you seize, seize you as tyrants?

Thai

และเมื่อพวกท่านทำร้าย(ผู้ใด) พวกท่านกระทำอย่างทารุณโหดร้าย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you alone we worship and from you alone we seek help (and may we always).

Thai

เฉพาะพระองค์เท่านั้นที่พวกข้าพระองค์เคารพอิบาดะฮฺ และเฉพาะพระองค์เท่านั้นที่พวกข้าพระองค์ขอความช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'do they hear you when you call on them' he asked.

Thai

เขา(อิบรอฮีม) กล่าวว่า “เมื่อพวกท่านวิงวอนขอ พวกมันได้ยินพวกท่านหรือ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you look around, you will see delights and great dominion.

Thai

และเมื่อเจ้ามองไปยังที่นั่นเจ้าจะพบแต่ความสุข และอาณาจักรอันกว้างใหญ่ไพศาล

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

choose which line endings should be used, when you save the document

Thai

เลือกว่าจะให้มีการจบบรรทัดแบบใด เมื่อทำการบันทึกเอกสาร

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(abraham) asked: "do they hear when you call them?

Thai

เขา(อิบรอฮีม) กล่าวว่า “เมื่อพวกท่านวิงวอนขอ พวกมันได้ยินพวกท่านหรือ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,876,429,622 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK