Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so where are you going?
แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
where are you
เธอโสดหรือเปล่า
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
where are you from
aap kha se bol ไทย ho
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when are you going home
กี่โมง
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi , how are you going
สวัสดีค่ะคุณ
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you chatting from
คุณทำอะไรอยู่
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you feeling well today?
awak buat ape
Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where to are you then heading?
แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nor are you going to worship him whom i worship.
และพวกท่านก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีพระเจ้าที่ฉันเคารพภักดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nor are you going to serve him whom i serve:
และพวกท่านก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีพระเจ้าที่ฉันเคารพภักดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are u staying in thailand
ส่งหมายเลข contat ของคุณมาให้ฉัน
Last Update: 2022-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will be asked: "where are those you worshipped
และมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่า ไหนเล่าที่ พวกท่านเคารพภักดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so how are you how is everything going take care of yourself 💗
เรียกฉันว่าที่รัก
Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will then be said to them: “where are those whom you
แล้วจะมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่าไหนเล่าสิ่งที่พวกเจ้าตั้งภาคี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they will be asked: "where are the gods that you worshipped
และมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่า ไหนเล่าที่ พวกท่านเคารพภักดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and it will be said to them, "where are those you used to worship
และมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่า ไหนเล่าที่ พวกท่านเคารพภักดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then they will be told, ‘where are they whom you used to worship as deities
แล้วจะมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่าไหนเล่าสิ่งที่พวกเจ้าตั้งภาคี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you, then, going to contend with him regarding what he sees with his eyes?
แล้วพวกเจ้าจะโต้เถียงกับเขาเกี่ยวกับสิ่งที่เขาได้เห็นอีกหรือ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it shall be said to them: where are those that you used to worship;
และมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่า ไหนเล่าที่ พวกท่านเคารพภักดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then it is said to them, 'where are those you associated, apart from god?'
แล้วจะมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่าไหนเล่าสิ่งที่พวกเจ้าตั้งภาคี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: