Results for whom did i call yesterday translation from English to Thai

English

Translate

whom did i call yesterday

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

can i call you

Thai

ฉันขอดูรูปภาพของคุณได้ไหม

Last Update: 2021-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i call you now

Thai

ฉันสามารถโทรหาคุณตอนนี้ได้ไหม

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did i ever made you smile

Thai

tagalog

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call this earth to witness --

Thai

ขอสาบานด้วยเมืองนี้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call to witness the lucent book,

Thai

ขอสาบานด้วยคัมภีร์อันชัดแจ้ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now i am going room i call you okay

Thai

ฉันต้องการจูบคุณ

Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call to witness the day of resurrection,

Thai

ข้าสาบานต่อวันกิยามะฮฺ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i call the reprehensive soul to witness:

Thai

และข้าขอสาบานต่อชีวิตที่ประณามตนเอง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, i call the receding stars to witness,

Thai

ข้าสาบานต่อดวงดาวที่ซ่อนตัวในเวลากลางวัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call to witness those who are sent consecutively,

Thai

ขอสาบานต่อลมที่พัดออกมาติดต่อกัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call the night to witness when it covers over,

Thai

ขอสาบานด้วยเวลากลางคืน เมื่อมันปกคลุม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call to witness the heavens and the night star --

Thai

ขอสาบานด้วยชั้นฟ้า และ (ดวงดาว) ที่มาในเวลาค่ำคืน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call to witness the star of the pleiades when it has dipped

Thai

ขอสาบานด้วยดวงดาวเมื่อมันคล้อยตกลงมา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

furthermore i call to witness the setting of the stars,-

Thai

ข้า (อัลลอฮ.) ขอสาบานด้วยตำแหน่งต่าง ๆ ของดวงดาว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did i make a gain of you by any of them whom i sent unto you?

Thai

ข้าพเจ้าได้ผลประโยชน์อะไรจากพวกท่านในการที่ส่งคนเหล่านั้นไปเยี่ยมพวกท่านหรื

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said: did i not tell thee that thou couldst not bear with me?

Thai

เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, ‘did i not say that you cannot have patience with me?’

Thai

เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, ‘did i not tell you that you cannot have patience with me?’

Thai

เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call to witness the chargers, snorting, rushing to battle before the others,

Thai

ขอสาบานด้วยม้าที่วิ่งหอบฮัก ๆ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but nay! i call to witness the lord of the easts and the wests, that we have the power

Thai

ข้าขอสาบานต่อพระเจ้าแห่งบรรดาทิศตะวันออก และบรรดาทิศตะวันตกว่า แท้จริงเรา (อัลลอฮฺ) เป็นผู้เดชานุภาพอย่างแน่นอน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,449,177 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK