Results for this show translation from English to Tswana

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tswana

Info

English

this side

Tswana

this side

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is real

Tswana

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how much is this?

Tswana

se ke bo kae?

Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this food is delicious

Tswana

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

leader of this country

Tswana

kg bfibfibem wjbdj

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i remember this picture?

Tswana

maka hinomdom gyud ko saakon pictures

Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't do this anymore

Tswana

Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how is the baby doing this afternoon

Tswana

Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fine someone to teach me this dance

Tswana

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love, this weather is for me & you to make a baby

Tswana

his weather is for me & you to make a bab

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i am doing fine here but life has become tough because of this frightening corona virus

Tswana

kwano ke tsogile sentle, bothata fela ke gore botshelo bo boima ka lebaka la bolwetsi jo bo boifisang jo jwa mogare wa corona

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is the restricted area no person may enter except for medical staff and suspected covid 19 patients

Tswana

this is the restricted area no person may enter except for medical staff and suspected covid 19 patients

Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whereas a common understanding of these rights and freedoms is of the greatest importance for the full realization of this pledge,

Tswana

go ntse jalo gore go a tlhaloganyesega gore ditshwanelo le dikgololosego tse, di botlhokwa thata mo tiragatsong ya bojotlhe ya maineelo a.

Last Update: 2014-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this declaration can be fully realized.

Tswana

mongwe le mongwe o na le tetla go tolamo ya loago le ya boditšhabatšhaba e mo go yona ditshwanelo le dikgololosego tse di tlhagisitweng mo maipulelong a di ka diragadiwang ka batlalo.

Last Update: 2014-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.

Tswana

tshwanelo e, e akaretsa kgololosego ya go nna le mogopolo ntle le tshunyonko, le go batla, go amogela le go fetisa tshedimosetso le dikakanyo ka bophasalatsi bongwe le bongwe, go sa kgathalelwe melelwane.

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this internalised related oppression, which can become accepted and internalised without conscious awareness, can lead to anticipated or expectations of rejection, also called anticipatory discrimination

Tswana

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

early morning of 2011 i made a decision to not bring you into this world and now you are 9yrs old i name you today khumo lechuti khumo you could have been my son please forgive me and that i made a decision out of fear and worry and shouldnt have done that you would have brought so much joy into mylife early morning of 2011 i made a decision to not bring you into this world and now you are 9yrs old i name you today khumo lechuti khumo you could have been my son please forgive me and that i made a decision out of fear and worry and shouldnt have done that you would have brought so much joy into mylife khumo you have a little sister kutlwano onnelenna lechuti she is just a bright spark she saw the sun yet yours set before it could rise in the morning forgive me my baby it cuts me deep when i look outside and see that my boy would be running with other kids khumo you are loved by me your mother colleen boitumelo lechuti i ask now let your spirit meet the elders in one union and dont ever again roam around know that you have been loved by me my son i can't turn back time what i know for sure is that i love you and ask you to forgive me , yours sincerley mother colleen boitumelo lechuti i will forever love you my boy in spirit will cherish everyday of mylife khumo you have a little sister kutlwano onnelenna lechuti she is just a bright spark she saw the sun yet yours set before it could ris

Tswana

early morning of 2011 i made a decision to not bring you into this world and now you are 9yrs old i name you today khumo lechuti khumo you could have been my son please forgive me and that i made a decision out of fear and worry and shouldnt have done that you would have brought so much joy into mylife khumo you have a little sister kutlwano onnelenna lechuti she is just a bright spark she saw the sun yet yours set before it could rise in the morning forgive me my baby it cuts me deep when i look outside and see that my boy would be running with other kids khumo you are loved by me your mother colleen boitumelo lechuti i ask now let your spirit meet the elders in one union and dont ever again roam around know that you have been loved by me my son i can't turn back time what i know for sure is that i love you and ask you to forgive me , yours sincerley mother colleen boitumelo lechuti i will forever love you my boy in spirit will cherish everyday of mylife

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,674,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK