Results for accepter translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

he is the accepter of repentance.

Turkish

o, tevbeleri sürekli kabul edendir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is the accepter of repentance, the merciful.

Turkish

elbette o, tövbeleri kabul edendir, rahim'dir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forgiver of sins, accepter of repentance, severe in punishment, bountiful in bounty.

Turkish

günahları bağışlayan, tevbeyi kabul eden, cezası Şiddetli, sonsuz güç sahibi...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the forgiver of sin, the accepter of repentance, the stern in punishment, the bountiful.

Turkish

günahları bağışlayan, tevbeyi kabul eden, cezası Şiddetli, sonsuz güç sahibi...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the forgiver of sin and the accepter of repentance, who is severe in punishment and infinite in his bounty.

Turkish

günahları bağışlayan, tevbeyi kabul eden, cezası Şiddetli, sonsuz güç sahibi...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forgiver of sins, accepter of repentance, severe in punishment, bountiful in bounty. there is no god but he.

Turkish

o, aynı zamanda günahları bağışlar, tövbeleri kabul buyurur, ama cezalandırması da çetin olup, lütuf ve ihsanı pek geniştir.ondan başka tanrı yoktur.dönüş yalnız o'na olacaktır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the forgiver of sin and the accepter of repentance, who is severe in punishment and infinite in his bounty. there is no god but him.

Turkish

o, aynı zamanda günahları bağışlar, tövbeleri kabul buyurur, ama cezalandırması da çetin olup, lütuf ve ihsanı pek geniştir.ondan başka tanrı yoktur.dönüş yalnız o'na olacaktır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the forgiver of sin and the accepter of repentance, who is severe in punishment and infinite in his bounty. there is no god but him. all shall return to him.

Turkish

odur suçları örten ve tövbeleri kabul eden ve azabı şiddetli olan ve kullarına nimetler ihsan eden; yoktur ondan başka tapacak ve dönüp varılacak yer, onun tapısıdır ancak.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forgiver of sin, and accepter of repentance, severe in chastisement, lord of power. there is no god but he; unto him is the journeying.

Turkish

bu kitabın vahyolunup bölüm bölüm indirilmesi, azîz ve alîm (üstün kudret sahibi, her şeyi en mükemmel tarzda bilen) allah tarafındandır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the revelation of the book is from allah, the mighty, the knower. forgiver of sin, and accepter of repentance, severe in chastisement, lord of power. there is no god but he; unto him is the journeying.

Turkish

bu kitab'ın indirilmesi, aziz, alim olan allah'tandır;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,807,580,335 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK