Results for are will send you my all details translation from English to Turkish

English

Translate

are will send you my all details

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

he will send you abundant

Turkish

"(Öyle yapın ki,) Üzerinize gökten sağanak (bol miktarda yağmur) yağdırsın."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my dear blog, i send you my condolences.

Turkish

sevgili blog'um, çok üzgünüm.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will send you abundant rain from the sky,

Turkish

"(Öyle yapın ki,) Üzerinize gökten sağanak (bol miktarda yağmur) yağdırsın."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will send you a copy of this picture as soon as i can.

Turkish

elimden geldiğince kısa sürede sana bu resmin bir kopyasını göndereceğim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people will send you donations when you're in that condition.

Turkish

böyle bir duruma düşerseniz insanlar size bağış gönderecekler belki de.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will send you abundant rain from the sky and will increase your power.

Turkish

Üstünüze gökten sağanak (yağmurlar, bol nimetler) yağdırsın ve gücünüze güç katsın.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will send you abundant rain from the sky and will increase your power. do not sinfully turn away from him."

Turkish

haydi rabbinizden af dileyin, sonra ona tövbe edin, o'na dönün ki gökten size bol bol yağmur göndersin, gücünüze güç katsın, n’olur, yüz çevirip suçlu duruma düşmeyin!” [71,11]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you hit send, and in five seconds, they will send you back the two closest drugstores, complete with name address and phone number.

Turkish

gönder'e basın, ve beş saniye sonra, size en yakın iki eczanenin ismini göndereceklerdir. tam ad, adres ve telefon numaraları ile...

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o o ye who believe! if ye obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and ye will turn back losers.

Turkish

ey iman edenler! eğer kafirlere uyarsanız, gerisin geriye (eski dininize) döndürürler de, hüsrana uğrayanların durumuna düşersiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"my people, seek forgiveness from your lord and turn to him in repentance. he will send you abundant rain from the sky and will increase your power.

Turkish

"ey halkım, rabbinizden bağışlanma dileyin, sonra o'na yönelin ki gökten üzerinize bol rahmet yağdırsın, gücünüze güç katsın.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

o you who believe! if you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back (from faith) as losers.

Turkish

ey iman edenler, eğer inkar edenlere itaat ederseniz, sizi topuklarınız üzerinde gerisin-geri çevirirler, böylece büyük hüsrana uğrayanlara dönersiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"my people, seek forgiveness from your lord and turn to him in repentance. he will send you abundant rain from the sky and will increase your power. do not sinfully turn away from him."

Turkish

ey kavmim, rabbinizden yarlıganma dileyin de sonra tövbe edin ona, size gökten bol bol yağmur yağdırsın, kuvvetinize, fazlasıyla kuvvet katsın ve mücrim olarak yüz çevirmeyin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ask forgiveness of your lord, and turn to him (in repentance): he will send you the skies pouring abundant rain, and add strength to your strength: so turn ye not back in sin!"

Turkish

haydi rabbinizden af dileyin, sonra ona tövbe edin, o'na dönün ki gökten size bol bol yağmur göndersin, gücünüze güç katsın, n’olur, yüz çevirip suçlu duruma düşmeyin!” [71,11]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

yea, the lord will answer and say unto his people, behold, i will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and i will no more make you a reproach among the heathen:

Turkish

bunlara doyacaksınız. artık ulusların sizi aşağılamasına izin vermeyeceğim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my breast??? what did i tell you??? i said don’t ask me anything again u can’t even say baby take this money and buy airtime for yourself but you always want me to send you my pictures… if you ask me something again i will block you i swear

Turkish

göğsüm??? sana ne söyledim??? bana bir daha bir şey sorma dedim sen bile diyemiyorsun bebeğim bu parayı al ve kendine normal yayın süresi al ama hep sana resimlerimi göndermemi istiyorsun… bir daha bana bir şey sorarsan seni engellerim yemin ederim

Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,547,438 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK