Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asinh
atanh
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
asinh(float)
asinh( kayannokta)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
asinh(0.8) equals 0.73266826
asinh( 0. 8) ifadesi 0. 73266826' e eşittir.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
see also acos(), asinh() and atanh().
see also acos(), asin() and atan().
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
isbn 978-975-437-802-3=== stories ===* 'dönüş' (the return), in "atsız mecmua", sayı.2 (1931), "orhun", sayı.10 (1943)* 'Şehidlerin duası' (prayer of martyrs), in "atsız mecmua", sayı.3 (1931), "orhun", sayı.12 (1943)* 'erkek kız' (tomboy), in "atsız mecmua", sayı.4 (1931)* 'İki onbaşı, galiçiya...1917...' (two corporals, galicia...1917...), in "atsız mecmua", sayı.6 (1931), "Çınaraltı", sayı.67 (1942), "Ötüken", sayı.30 (1966)* 'her Çağın masalı: boz doğan ve sarı yılan' (tale of all ages: grey hawk and yellow snake), in "Ötüken", sayı.28 (1966)=== poem ===* 'yolların sonu' (end of roads), İstanbul 1946.
isbn 978-975-437-802-3=== Öyküleri ===* 'dönüş', "atsız mecmua", sayı.2 (1931), "orhun", sayı.10 (1943)* 'Şehidlerin duası', "atsız mecmua", sayı.3 (1931), "orhun", sayı.12 (1943)* 'erkek kız', "atsız mecmua", sayı.4 (1931)* 'İki onbaşı, galiçiya...1917...', "atsız mecmua", sayı.6 (1931), "Çınaraltı", sayı.67 (1942), "Ötüken", sayı.30 (1966)* 'her Çağın masalı: boz oğlanla sarı yılan', "Ötüken", sayı.28 (1966)=== Şiirleri ===* "yolların sonu", (bütün şiirlerinin toplandığı kitap) İstanbul 1946.