From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
have they not looked up to the heaven above them, in what wise we have constructed and bedecked it, and that therein is no rift?
artık üstlerindeki göğe bakmazlar mı ki, onu nasıl bina etmiş ve süslemişiz, onun hiç bir çatlağı yoktur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durga, resplendent, bedecked, beautiful, her 18 arms ready for warfare, as she rode astride her lion into the battlefield to destroy mahishasur.
durga, görkemli, şaşalı, güzel, 18 kolu ile savaşmaya hazır, aslanının üzerinde mahishaur'u yok etmek için, savaş alanında.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and assuredly we have bedecked the nearest heaven with lamps, and we have made them missiles for satans: and for them we have gotten ready the torment of the blaze.
and olsun ki, yakın göğü kandillerle donattık, onları şeytanlar için taşlamalar yaptık ve şeytanlara çılgın alev azabını hazırladık.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily allah will cause those who believe and work righteous works to enter gardens whereunder the rivers flow, wherein they will be bedecked with brace lets of gold and with pearls, and their garment therein shall be of silk.
allah inanıp erdemli bir hayat sürenleri içlerinden ırmaklar akan cennetlere (bahçelere) sokar. orada altın bilezikler ve inciler takınırlar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then he decreed them as seven heavens in two days, and revealed unto each heaven the command thereof; and we bedecked the nether heaven with lamps and placed therein a guard. that is the ordinance of the mighty, the knower.
derken onları yedi gök olarak iki günde yaratmış ve her göğe yapacağı işi vahyetmiştir. ve dünya göğünü kandillerle bezedik ve koruduk; işte bu, üstün olan ve her şeyi bilen mabudun takdiridir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these! for them are gardens everlasting whereunder rivers flow; bedecked they shall be therein with bracelets of gold, and wear they shall green robes of satin and brocade, reclining therein on the couches; excellent the reward, and goodly the resting-place!
bunlar için, altlarından ırmaklar akan adn cennetleri vardır. orada altın bileziklerle süslenecekler, ince ve kalın ipekten yeşil giysiler giyip koltuklar üzerine kurulacaklar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: