Results for closure of the ceılıng and pourın... translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

closure of the ceılıng and pourıng concrete

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

the closure of the empty set is empty.

Turkish

ancak bir tane boş küme vardır.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it occurs by sudden and complete closure of the eye fluid discharge area.

Turkish

göz sıvısı tahliye alanının ani ve tam kapanması ile oluşur.

Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

the expected closure of the office of the high representative is viewed as a sign of progress in security and stability.

Turkish

yüksek temsilciler dairesini kapatma planları güvenlik ve istikrar alanlarındaki ilerlemenin bir işareti olarak görülüyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

closure treatment is based on the closure of the well-sighted eye and the forced vision of the lazy eye.

Turkish

kapama tedavisi iyi gören gözün kapatılması ile tembel gözün görmeye zorlanması esasına dayanır.

Last Update: 2019-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

the closure of the istanbul stock exchange has caused an estimated 637,000 euros in losses.

Turkish

İstanbul borsasının kapanması tahmini 637 bin euro kayba yol açtı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

authorities warn that the heat wave could lead to the closure of the cernavoda nuclear power plant and the suspension of bilateral energy export contracts.

Turkish

yetkililer, sıcak hava dalgası nedeniyle cernavoda nükleer enerji santralinin kapatılabileceğini ve iki taraflı enerji ihracatı anlaşmalarının askıya alınabileceğini söylüyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

a) the decisions imposing liability and secondary liability for the closure of losses of the balance sheet.

Turkish

a) bilanço zararlarının kapatılması için yükümlülük ve ikincil yükümlülük koyan kararlar.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

bih took some small steps as well towards fulfilling conditions for the eventual closure of the office of the high representative and its transition to the office of the eu special representative.

Turkish

bh ayrıca yüksek temsilciliğin kapatılarak, ab özel temsilciliğine geçiş yapılması için gerekli koşulların sağlanması yönünde de bazı küçük adımlar attı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

closure of the cofferdam is achieved by adjusting the alignment of the wall either inwards or outwards to suit the dimensions of the piles being used.

Turkish

batardo kapanışı, kullanılan kazıkların boyutlarına uymasını sağlamak için içe veya dışa doğru duvarın hizalamasını ayarlayarak gerçekleştirilecektir.

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

ordinary general assembly shall be gathered minimum once in a year and within 3 months as of closure of fiscal period of the company;

Turkish

olağan genel kurul şirketin hesap döneminin sonundan itibaren üç ay içinde ve senede en az bir defa toplanır.

Last Update: 2016-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

while approving the closure of the units at kozloduy, the government has also decided to resume a project to build a second nuclear facility at belene.

Turkish

hükümet kozloduy'daki reaktör birimlerinin kapatılmasını onaylarken, belene'de ikinci bir nükleer tesis kurulmasına yönelik bir projenin de sürdürülmesine karar verdi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

bulgarian officials hailed the closure of the justice and home affairs chapter, considered one of the most difficult, as an important step towards meeting the country's eu accession goals.

Turkish

bulgar yetkililer, ülkenin ab'ye katılım amaçları doğrultusunda önemli bir adım daha atarak, en zorlu bölümlerden biri olarak kabul edilen adalet ve İçişleri bölümünün tamamlanmasını kutladılar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

they involve the closure of lipko dam, a mass grave in neprosteno, assaults against construction workers and a case against leaders of the now disbanded national liberation army.

Turkish

davaların biri lipko barajının kapatılması, biri neprosteno'daki bir toplu mezar, biri inşaat işçilerine yönelik saldırılarla ilgiliyken, sonuncusu da şimdi dağılmış durumdaki ulusal kurtuluş ordusu liderlerini ilgilendiriyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

failure to resolve the situation, he added, could eventually result in closure of the mines, bringing dire consequences to the workers and their families, the company, and the state budget.

Turkish

preci, durumun düzeltilememesinin sonunda madenlerin kapanmasına yol açarak, işçiler ve aileleri, şirket ve devlet bütçesinde olumsuz sonuçlar doğuracağını da ekledi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

the may laws of 1873 brought the appointment of priests, and their education, under the control of the state, resulting in the closure of many seminaries, and a shortage of priests.

Turkish

1873 mayıs kanunları rahiplerin eğitimi ve atanmasını devlet kontrolüne verdi ve bunun sonucu olarak birçok papaz okulu kapatılırken, rahiplerin sayısı da azaldı.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

several hours later, the temporary closure of the reactor was ordered as temperatures remained high, leading to a sudden drop of the water level in the plant's aspiration reservoir.

Turkish

saatler sonra, sıcaklıkların yüksek seyrederek santralın havalandırma rezervuarındaki su seviyesinde ani bir düşmeye yol açmasıyla, reaktörün geçici süreyle kapatılması emri verildi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

starting in may, the maximum penalty for noncompliance will be 5,000 euros for the legal entity, 3,000 euros for the responsible person at the establishment and closure of the building for six months to two years.

Turkish

mayıs ayından itibaren, yönetmeliklere uymayanlara verilecek azami para cezası tüzel kişiler için 5 bin avro, işletmenin mesul müdürü için 3 bin avro ve binanın altı aydan iki yıla kadar süreyle kapatılması olacak.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

"the negotiations for joining the eu are closed...this is an historic day for romania," the afp quoted geoana as saying in brussels following the technical closure of the last two chapters, on competition and justice and home affairs.

Turkish

afp, geoana'nın rekabet ve adalet ve içişleri konulu son iki bölümün teknik açıdan tamamlanmasının ardından söylediği şu sözleri kaydetti: "ab'ye katılım müzakereleri tamamlanmıştır. bu, romanya için tarihi bir gündür."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the closure of the talks in 2004 will, in itself, be the best recognition of the country's efforts towards joining the bloc, bulgaria's european affairs minister and chief negotiator meglena kuneva was quoted as saying from brussels on wednesday.

Turkish

bulgaristan avrupa İşlerinden sorumlu bakanı ve baş müzakereci meglena kuneva, Çarşamba günü brüksel'de, müzakerelerin 2004 yılında tamamlanmasının, ülkenin bloğa katılım çabalarının en iyi göstergesi olduğunu ifade etti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

in the wake of saturday's huge anti-nuclear rally in stuttgart, where protestors formed a 45km human chain, the german commissioner would not rule out the possible closure of some of the older reactors in his country.

Turkish

cumartesi günü stuttgart'ta düzenlenen ve protestocuların 45 km'lik bir insan zinciri oluşturdukları dev nükleer karşıtı gösteri sonrasında, alman komisyon üyesi ülkesindeki bazı eski reaktörlerin kapatılma olasılığını da dışlamadı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Get a better translation with
8,028,888,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK