From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no harm will come to you.
size hiçbir zarar gelmeyecek.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he will come to you tomorrow.
yarın size gelecek.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they will come to know.
(kimin doğru olduğunu) yakında bilecekler!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they will come to know!
(kötü sonucu) yakında bilecekler!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thus ye will come to know
artık ileride bileceksiniz."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but they will come to know,
[77,15; 55,43-44; 37,68]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nay, they will come to know!
hayır (dedikleri gibi değil), yakında bilecekler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i will come to it later.
buna daha sonra değineceğim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing good will come out of it.
ondan iyi bir şey gelmeyecek.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they will come to you on foot, and on every transport.
hem bütün insanları hacca dâvet et ki gerek yaya, gerek uzak yollardan gelen yorgun argın develer üzerinde sana gelsinler. gelsinler de bunun kendilerine sağlayacağı çeşitli faydaları görsünler ve allah’ın kendilerine rızk olarak verdiği kurbanlık hayvanları, belirli günlerde allah’ın adını anarak kurban etsinler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say: "yes, by my lord, it will come to you."
de ki, "kesinlikle, rabbime andolsun size gelecektir. o, geleceği bilendir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i think nothing good will come out of that.
bence bundan hiçbir iyilik çıkmaz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
sonsuz yaşama kavuşursun.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they will come to you on foot, and on every transport. they will come from every distant point.
sana yaya olarak veya çeşitli taşıt araçlarıyla uzaklardan gelsinler."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then they will come to you swearing by allah: we did not desire (anything) but good and concord.
sonra sana gelirler allah'a yemin ederek ve biz, ancak iyilik etmek, ara bulmak istedik diyerek.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then they will come to you, swearing by allah, ‘we desired nothing but to do good and to bring about comity.’
sonra sana gelirler allah'a yemin ederek ve biz, ancak iyilik etmek, ara bulmak istedik diyerek.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then, they come to you swearing by allah, saying: 'we wanted nothing but to do good and to bring about conciliation (between the two parties)'.
sonra sana gelirler allah'a yemin ederek ve biz, ancak iyilik etmek, ara bulmak istedik diyerek.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but how will it be when an affliction visits them because of what their hands have sent ahead? then they will come to you, swearing by allah, ‘we desired nothing but to do good and to bring about comity.’
başlarına kendi işlediklerinden ötürü bir musibet çattığında sana gelip: "biz, iyilik etmek ve uzlaştırmaktan başka bir şey istemedik" diye de nasıl allah'a yemin ederler?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting