From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't take it out on me.
hırsını benden alma.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take chances.
Şansa bırakmayın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take any prisoners.
hiçbir mahkumu götürmeyin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take it so hard!
Çok ciddiye almayın!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take it so seriously.
onu, o kadar ciddiye alma.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take it personally, tom.
bunu kişisel olarak alma, tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
take me back,
hayır; bu söylediği sadece kendi lafıdır. tekrar diriltilecekleri güne kadar arkalarında geriye dönmekten onları alıkoyan bir engel vardır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take anything for granted.
hiçbir şeyin kıymetini bilmezlik etme.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
now, it didn't take me any time.
Şimdi, hiç zaman almadı.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take his remarks too literally.
onun görüşlerini harfiyen almayın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
take me seriously.
beni ciddiye al.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't take what tom says at face value.
tom'un görünüşe göre söylediğini almayın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
please take me home.
lütfen beni eve götür.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
'come,' she said, 'take me!'
kapıları kilitledi ve "haydi beri gel!" dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
take me to your leader.
beni liderinize götürün.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
will you take me there?
beni oraya götürecek misin?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
please take me home tonight.
lütfen bu gece beni eve götür.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
will you take me to the gate?
beni kapıya götürür müsün?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i want you to take me to tom.
beni tom'a götürmeni istiyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and then you take me back to your logo.
ve sonra beni geri logonuza götürüyorsunuz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: