From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
get out anlamıyom
anlamıyom defol
Last Update: 2015-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of here.
defol.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of bed!
yataktan çok.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of my face
bilendikçe
Last Update: 2015-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of my bed.
yatağımdan çık.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of here now!
Şimdi buradan defolun!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of my chair.
sandalyemden kalk.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of here immediately!
hemen buradan çıkın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't get out much.
Çok dışarı çıkmam.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out! you are contemptible!"
Çabuk çık, çünkü sen alçağın tekisin!” [2,38]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
get out your notebooks and pens.
defterinizi ve kalemlerinizi çıkarın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could we get out of here?
buradan çıkabilir miyiz?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's get out of the taxi.
taksiden inelim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the lord said, "get out of here.
allah: Çık oradan (cennetten)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, “then get out of here!
allah: Çık oradan (cennetten)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everybody, get out of my house.
herkes, evimden defolun.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: