From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unfortunately he refused to come.
ne yazık ki o gelmeyi reddetti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to pay.
o ödemeyi reddetti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused.
doğrusu cennette ne acıkırsın, ne de çıplak kalırsın; orada ne susarsın ne de güneşin sıcağında kalırsın" dedik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he refused to do so.
o bunu reddetti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to do much campaigning.
Çok kampanya yapmayı reddetti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however, he refused to elaborate.
ancak baÅka ayrıntı vermedi.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to bow with the adorers.
o ise kibirlenip, secde edenler arasında yer almadı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tom refused to come. i wonder why.
tom gelmeyi reddetti. sebebini merak ediyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to be among the prostrate.
o ise kibirlenip, secde edenler arasında yer almadı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to ask for advice from experts.
uzmanlardan tavsiye istemeyi reddetti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to go on holiday with his parents.
ebeveynleriyle tatile gitmeyi reddetti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
except iblis. he refused to bow with the adorers.
ancak İblis secde etmedi, secde edenlere katılmaktan çekindi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to be among those who prostrated themselves.
o ise kibirlenip, secde edenler arasında yer almadı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
she asked him some questions, but he refused to answer.
o, ona bazı sorular sordu fakat o cevaplamayı reddetti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
except iblis; he refused to join those who prostrated.
ancak İblis (şeytan) hariç. secde edenlerle beraber olmayı red etti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
except iblees, he refused to be with those who prostrated.
ancak İblis (şeytan) hariç. secde edenlerle beraber olmayı red etti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he refused to single out specific individuals or remarks, however.
ancak elçi, belli Åahıs veya açıklamalara iÅaret etmekten kaçındı.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
“indeed he refused to accept faith in allah, the greatest.”
"Çünkü, o, büyük olan allah'a iman etmiyordu."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
except iblis (satan), - he refused to be among the prostrators.
ancak İblis (şeytan) hariç. secde edenlerle beraber olmayı red etti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: