Results for i'm stuck with you translation from English to Turkish

English

Translate

i'm stuck with you

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

i am with you.

Turkish

allah onlara şöyle demişti: ben sizinle beraberim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i want kids with you

Turkish

sen istermisin

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i agree with you.

Turkish

seninle aynı fikirdeyim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now he's dead, so i'm stuck with my vow.

Turkish

ve artık tezsler öldüğüne göre ben de yeminime bağlı kalacağım.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't deal with you.

Turkish

ben seninle uğraşamam.

Last Update: 2016-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want sex with you now..

Turkish

Şimdi seninle seks yapmak isterim ..

Last Update: 2016-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i speak with you?

Turkish

seninle konuşabilir miyim?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am waiting with you."

Turkish

sizinle beraber ben de bekleyenlerdenim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i stuck with it until i was finished.

Turkish

kurtuluncaya kadar onunla sıkıştım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i agree with you absolutely.

Turkish

ben kesinlikle size katılıyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't agree with you here.

Turkish

ben o hususta sana katılmıyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i too am waiting with you.”

Turkish

sizinle beraber ben de bekleyenlerdenim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he stuck with his own theory.

Turkish

o, kendi teorisi ile sıkıştı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i couldn't agree with you more.

Turkish

sizinle tamamen aynı fikirdeyim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god said, "surely, i am with you.

Turkish

allah onlara şöyle demişti: ben sizinle beraberim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and then the child is stuck with it.

Turkish

ve çocuk buna takılıp kalır.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so watch; i am watching with you."

Turkish

bekleyiniz, ben de sizinle beraber bekleyeceğim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so netra was stuck with 30 paintings of mine.

Turkish

netra elinde 30 tablomla sıkışmıştı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

those were three things that i stuck with pretty closely all the time.

Turkish

İşte bu üçü, her zaman mutabık kaldığım değerlerdi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i had three rules, pretty much, that i stuck with practically all the time.

Turkish

hemen hemen her zaman bağlı kaldığım 3 kuralım vardı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,155,781,617 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK