Ask Google

Results for i will plan take care of the dail... translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

I will take care of the flowers.

Turkish

Çiçeklerle ilgileneceğim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I take care of the garden.

Turkish

Bahçeye bakarım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I take care of the garden.

Turkish

Bahçeyle ben ilgilenirim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Who will take care of the baby?

Turkish

Bebekle kim ilgilenecek?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I'll take care of the bill.

Turkish

Ben faturayı halledeceğim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I take care of him.

Turkish

Onunla ilgileniyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I will take care of you when you are old.

Turkish

Yaşlandığında sana bakacağım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I can take care of Tom.

Turkish

Tom ile ben ilgilenirim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I can take care of it.

Turkish

Ona bakabilirim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I said, take care of them.

Turkish

Onlara günlerini göstermeni söyledim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I'll take care of the dog till tomorrow.

Turkish

Ben yarına kadar köpeğe bakacağım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

We will take care of him.”

Turkish

Biz onu koruruz," dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

We will take care of him.”

Turkish

Biz onu mutlaka koruruz."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

We will take care of him.”

Turkish

Biz onu mutlaka koruyacağız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

We will take care of him.”

Turkish

Bu kere kardeşimizi de bizimle gönder ki, ölçek alabilelim. Biz onu kesinlikle koruyacağız."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

We will take care of him.”

Turkish

Onu elbette koruruz" dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

We will take care of him.”

Turkish

Onu gözümüz gibi koruyacağımıza kesin söz veriyoruz.!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

We will take care of him.”

Turkish

Onu mutlaka koruyacağız."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

We will take care of him.”

Turkish

Şimdi kardeşimizi bizimle gönder ki, ölçüp alabilelim. Biz onu gerçekten iyi koruyacağız."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

I'll take care of it.

Turkish

Ben onunla ilgilenirim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK