From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i know what it is.
onun ne olduğunu biliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i know what both of you are thinking.
İkinizin ne düşündüğünü biliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
but if i remain guided, it is because of the inspiration of my lord to me.
doğru yolda olursam, bu rabbim'in bana vahyetmesiyledir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i always wear a watch so i know what time it is.
her zaman bir saat takarım böylece saatin kaç olduğunu bilirim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
yeah, i do this. i know where it is, because i peeked before and then i do this.
evet, yapacağım. nerede olduğunu biliyorum, çünkü daha önce baktım ve sonra başladım.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i know what it is but i don't actually know what it means.
ben nedir biliyorum ama tam olarak ne demektir onu bilmiyorum.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and whatever of misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned.
başınıza gelen herhangi bir musibet kendi ellerinizin yaptığı (işler) yüzündendir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say: if i err, i err only to my own loss, and if i am rightly guided it is because of that which my lord hath revealed unto me.
de ki, "saparsam, kendi kusurumdandır, yolu bulursam rabbimin bana vahyetmesindendir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: if i err, i err only to my own loss, and if i am rightly guided it is because of that which my lord hath revealed unto me. lo!
de ki: "eğer ben yanılırsam, yalnız kendi adıma yanılırım. ve eğer hidayeti bulmuşsam, bilinmeli ki rabbimin bana vahiy vermesiyledir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if i know what your competition does, how are you going to prevent your competition from eating your lunch over here?
rakiplerinizin ne yaptığını bilirsem, rakiplerinizin sizin malınızı yemelerini nasıl engelleyeceğinizi de bilmek isterim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
affirm, "if i am in error, i shall carry the burden thereof; and if i am rightly guided, it is because of what my lord has revealed to me.
de ki, "saparsam, kendi kusurumdandır, yolu bulursam rabbimin bana vahyetmesindendir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: if i err, i err only against my own soul, and if i follow a right direction, it is because of what my lord reveals to me; surely he is hearing, nigh.
de ki: "eğer ben sapacak olsam, artık kendi nefsim aleyhine sapmış olurum; eğer hidayeti bulacak olsam, bu da rabbimin bana vahyetmekte olduğu (kur'an) sayesindedir. Şüphesiz o, işitendir, yakın olandır.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: "if (even) i go astray, i shall stray only to my own loss. but if i remain guided, it is because of the inspiration of my lord to me.
de ki, "saparsam, kendi kusurumdandır, yolu bulursam rabbimin bana vahyetmesindendir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
god knows what the hearts contain. because of some of your bad deeds, those of you who ran away, when you faced the enemy, were misled by satan.
(uhud'da) iki ordu karşılaştığı gün, sizi bırakıp gidenleri, sırf işledikleri bazı hatalar yüzünden şeytan (yerlerinden) kaydırmıştı. yine de allah onları affetti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so you may be asking, well why is it important that i know what entertains people?
Şunu soruyor olabilirsiniz, neden insanları neyin eğlendirdiğini bilmek önemli?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
say: 'if i go astray, then i go astray only against myself; if i am guided it is because of that which my lord has revealed to me. he is the hearer, and thenear'
de ki: ben sapıtmışsam suçu, bana ait ve eğer doğru yolu bulmuşsam bu da ancak rabbimin bana vahyetmesiyle; şüphe yok ki o, her şeyi bilir ve bize bizden de yakındır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when some good happens to them, they say: 'this is from allah'; whereas when some misfortune befalls them, they say: 'this is because of you'.
başlarına iyi bir şey gelse, "bu allah tarafındandır," derler. kendilerine bir kötülük dokunsa, "bu senin tarafındandır," derler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
god knows what the hearts contain. because of some of your bad deeds, those of you who ran away, when you faced the enemy, were misled by satan. god forgave you for he is all-forgiving and forbearing."
İki topluluğun karşılaştığı gün içinizden yüz çevirenler, şüphe yok ki bazı hareketleri yüzünden Şeytan'a kapılmışlardı, fakat andolsun ki allah onları bağışladı ve şüphe yok ki allah, suçları örter ve ceza vermede acele etmez.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
susanna urges him to sing the song he wrote for the countess (aria: "voi che sapete che cosa è amor" – "you ladies who know what love is, is it what i'm suffering from?").
susanna ona kontes hakkında yazdığı bir şarkıyı söylemeye ikna eder (arya: "voi che şapete che coşa é amor" — "aşkın ne olduğunu bilen siz hanımlar, bakın benim kalbimde aşk var mı?").
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting