Results for is knowledgeable translation from English to Turkish

English

Translate

is knowledgeable

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

god is knowledgeable and wise.

Turkish

alah bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god is knowledgeable, expert.

Turkish

allah alîm'dir, her şeyi bilir; habîr'dir, her şeyden haberdardır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is knowledgeable and capable.

Turkish

gerçekten o, bilendir, güç yetirendir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah is knowledgeable of them all.

Turkish

allah onları bilir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah is knowledgeable of what you do.

Turkish

allah da bu sebeple sizin günahlarınızı örter. allah, yapmakta olduklarınızı bilir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god thus clarifies his revelations for you. god is knowledgeable and wise.

Turkish

allah, delillerini böylece açıklamadadır size ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah clarifies to you, lest you go astray, allah is knowledgeable of everything.

Turkish

allah her şeyi hakkıyla bilir. [6,25; 16,15; 21,31; 31,10]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they wish to reconcile, god will bring them together. god is knowledgeable, expert.

Turkish

bunlar barıştırmak isterlerse allah aralarını bulur; şüphesiz allah her şeyi bilen, her şeyden haberdar olandır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o prophet! fear god, and do not obey the unbelievers and the hypocrites. god is knowledgeable and wise.

Turkish

ey peygamber, çekin allah'tan ve itaat etme kafirlerle münafıklara; şüphe yok ki allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he will remove the anger of their hearts. god redeems whomever he wills. god is knowledgeable and wise.

Turkish

ve yüreklerindeki gazabı gidersin ve allah, dilediğine tövbe nasip eder ve tövbesini kabul eyler ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are aching, they are aching as you are aching, but you expect from god what they cannot expect. god is knowledgeable and wise.

Turkish

siz acı duyuyorsanız şüphe yok ki onlar da sizin duyduğunuz acıyı duyuyorlar ve siz allah'tan, onların ummadığı şeyleri umuyorsunuz ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you reveal your charity it is good, but to give charity to the poor in private is better and will acquit you from some of your evil deeds. allah is knowledgeable of what you do.

Turkish

allah rızası için yaptığınız maddî yardımlarınızı açıkça verirseniz ne güzel! ama bu hayırlarınızı saklı tutar ve muhtaçlara ulaştırırsanız, bu sizin için daha hayırlı olur ve allah bu sebeple bir kısım günahlarınızı affeder.allah, yaptığınız bütün şeylerden haberdardır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the children among you reach puberty, they must ask permission, as those before them asked permission. god thus clarifies his revelations for you. god is knowledgeable and wise.

Turkish

Çocuklarınız büluğa erdiklerinde ise, kendilerinden büyük olanları nasıl izin istiyorlardı ise, odanıza girmek için her vakitte izin istesinler!İşte allah size âyetlerini böylece açıklar.Çünkü allah her şeyi bilir, her hükmü yerinde açıklar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what (harm) could befall them if they believed in allah and the last day and spent of what allah provided them with? allah is knowledgeable of them all.

Turkish

ne olurdu allah'a ve ahiret gününe inanıp allah'ın kendilerini rızıklandırdığı şeyleri harcasalardı; ve allah, onları çok iyi bilir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who believe! permission must be requested by your servants and those of you who have not reached puberty. on three occasions: before the dawn prayer, and at noon when you change your clothes, and after the evening prayer. these are three occasions of privacy for you. at other times, it is not wrong for you or them to intermingle with one another. god thus clarifies the revelations for you. god is knowledgeable and wise.

Turkish

ey inananlar, malınız olan köle ve cariyelerle sizden olup henüz ergenlik çağına girmemiş çocuklar, yanınıza gelirlerken üç vakitte, izin alsınlar sizden: sabah namazından önce, öğle sıcağında elbisenizi soyduğunuz zaman ve yatsı namazından sonra; bu üç vakit, halvet vaktidir size. bu vakitlerden başka zamanlarda yanınıza izinsiz girerlerse ne size suç var, ne onlara ve birbirinizi de dolaşabilirsiniz. allah, delillerini böyle apaçık bildirmede size ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,611,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK