Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it's my birthday.
bugün benim doğum günüm.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
my birthday is june 12. magdalena was born on the same day and year as me.
benim doğum günüm 12 haziran. magdalena, benle aynı gün ve yılda doğdu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they live on the 12th floor of this condo.
onlar bu apartmanın 12. katında yaşar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it's my habit to read on the toilet.
tuvalette okumak benim alışkanlığımdır.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it's my fault that the cake was burned. i was talking on the phone and didn't notice the time.
kekin yanması benim hatamdır. telefonda konuşuyordum ve zamana dikkat etmedim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
group c weightlifters competed at 12:30 on the 11th, group b competed at 10:00 on the 12th, and group a at 19:00.
grup c haltercileri 11 ağustos günü saat 12:30 da, grup b haltercileri 12 ağustos günü saat 10:00 da ve grup a haltercileri saat 19:00 da yarıştılar.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
== history ==texcoco was founded in the 12th century, on the eastern shore of lake texcoco, probably by the chichimecs.
== tarihçe ==texcoco şehri, aynı isimli gölün doğu kıyısında 12. yüzyılda muhtemelen chichimekler tarafından kurulmuştur.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
now, in january, 2011, the revolution started, and life stopped for 18 days, and on the 12th of february, we naively celebrated on the streets of cairo, believing that the revolution had succeeded.
Şimdi, ocak'ta, 2011'de, devrim başladı ve hayat 18 gün boyunca durdu ve 12 Şubat gününde, saf bir şekilde kahire sokaklarında bunu kutladık. devrimin başarılı olduğuna inanarak.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
== location ==the 12th century scholar zonaras tells of how severus connected the baths to the hippodrome and, in doing so, built it on the site of the temple of jupiter.
== yer ==12. yüzyılın en önemli aydını zonaras, severus'un nasıl banyoları, İstanbul hipodromu'nun yanına ve jüpiter tapınağının harabesi üzerine inşa ettiğini anlatır.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
==references and external links==* list of syednas (according to dawoodi bohras)*"the ismaili, their history and doctrine" by farhad daftary*"religion,learning and science" by young lathan*"medieval islamic civilisation" by joseph w. meri, bacharach*"sayyida hurra: the isma‘ili sulayhid queen of yemen"by dr farhad daftary*"uyun al-akhbar" written by syedna idris on the history of the ismaili community from its origins up to the 12th century ce.
== kaynakça ===== dış bağlantılar ===* dâ'î el-mutlak seyyîdinâ'ların listesi "(davûdîlik)"=== bibliografya ===*"the ismaili, their history and doctrine" by farhad daftary*"religion,learning and science" by young lathan*"medieval islamic civilisation" by joseph w. meri, bacharach*"sayyida hurra: the isma‘ili sulayhid queen of yemen (dr ferhad defteri)*the "uyun al-akhbar" is the most complete text written by an ismaili/tayyibi/dawoodi 19th dai sayyedna idris bin hasan on the history of the ismaili community from its origins up to the 12th century ce.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting